进口费用低,所以游客可以享受便宜的购物。
Import fees are low, so tourists enjoy inexpensive shopping.
当地货币贬值时,进口费用就会上升。
When local currencies are devalued the cost of imports rises.
信用证会增加我们的进口费用。
控制销售的运输成本、原材料和配件的进口费用。
Control the cost concerning sales transportation, raw material and spare parts entry.
他说,高昂的进口费用扼杀了他的利润,使他无利可图。
美国海关声明,如果未使用的进口商品在其监管下进行销毁,则对该商品支付的99%的关税、税费或费用可以得到赔付。
United States Customs states that if imported merchandise is unused and destroyed under their supervision, 99% of the duties, taxes or fees paid on the merchandise may be recovered.
除了一定比例的入门费,贵方应用专利权利使用费的形式向我方支付进口技术的费用。
You'll pay for the imported technology in the form of royalties apart from a certain initial down payment.
美国在缩减它在外国的采购费用,而不是增加它的出口量来跟上那惊人的进口量。
Rather than increasing its exports to match its prodigious imports, America is squeezing its foreign purchases.
从肯尼亚海港蒙巴萨拖车到基加利的费用出现飙升,这也让已经通货的进口价格继续上涨。
The price of bringing a container from the Kenyan port of Mombasa to Kigali has rocketed, pushing up the already inflated price of imports.
以印度为例,印度关税法规使进口计算机组件的成本远远低于进口计算机整机的费用,这迫使制造商不得不在印度国内进行生产。
Take India, which has tariff laws that make it much easier to import computer components than finished computers, which pressures manufacturers to produce in their country.
这样做无疑能确保手表的防水性能,但是,这里还是有个费用的问题,一个进口的原装表把头也不便宜呢。
This will undoubtedly ensure the waterproof performance of the watch, but there is a cost of the problem, an imported original table is not cheap.
但是1971年8月15日,面对经济困境,尼克松关闭了黄金窗口,使美元对黄金贬值并对进口收取10%的额外费用。
But on August 15th 1971 Nixon, in the face of economic difficulties, closed the gold window, devalued the dollar against bullion and imposed a 10% surcharge on imports.
自担风险和费用,取得任何出口许可证,并办理货物进口货物所需的一切检验和海关手续。
Obtain at his own risk and expense any export licence and carry out all inspection and customs formalities necessary for the importation of the goods.
各国可将资金用于新增就业岗位,改造基础设施,进口基本货物,支付薪金和有关费用。
Countries to use the funds to create jobs, upgrade infrastructure, import basic goods, pay salaries and bills.
为了要坦白地告诉你,信用的一封信会增加我的进口货的费用。
To tell you frankly, a letter of credit would increase the cost of my import.
deq术语要求买方办理进口清关手续并在进口时支付一切办理海关手续的费用、关税、税款和其他费用。
The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import.
这种情况大概反映部分进口商的议价能力提高了,透过这种机制,他们可以省却安排信用证的费用。
Presumably this reflects the increased bargaining power of some importers who are able, through this mechanism, to save the costs of arranging letters of credit.
买方必须承担此项“税费”和因其未能及时输货物进口清关手续而引起的费用和风险。
Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to be clear the goods for import in time.
如果各方希望此买家负担进口的所有风险和费用,此到指定目的地税前交货价条件当被被使用。
If the parties wish the buyer to bear all risks and costs of the import, the DDU term should be used.
买方必须自担风险和费用,取得任何出口和进口许可证或其他官方许可,在需要办理海关手续时,并办理货物出口的一切海关手续。
The buyer must obtain at his own risk and expense any export and import licence or other official authorisation and carry out, where applicable all customs formalities for the export of the goods.
人民币的升值也许会帮助减少进口产品的费用。
A stronger yuan would help by reducing the cost of imported goods.
此报价已含进口关税、增值税、进口运费及其他相关费用。
This quotation has included tax, shipping cost and other handling fees.
进口者不明的,由承运人承担退运该固体废物的责任,或者承担该固体废物的处置费用。
Where the importer cannot be identified, the responsibility for transporting back the said waste or the expenses for treating the waste shall be borne by the carrier.
进口者不明的,由承运人承担退运该固体废物的责任,或者承担该固体废物的处置费用。
Where the importer cannot be identified, the responsibility for transporting back the said waste or the expenses for treating the waste shall be borne by the carrier.
应用推荐