这种绝望同样影响到企业信心。
我认为这种绝望是相当幼稚的。
一位身居高职的欧共体官员概括了这种绝望的感觉。
总共有58个国家处在这种绝望的境地。
但在这种绝望的环境下,我们仍可见到一些积极的迹象。
Yet in this unpromising setting, some positive signs are visible.
男女都会对爱情的承诺变得绝望,但是这种绝望作用于爱情的不同方面。
Men and women alike become desperate for a guarantee of love, but that desperation kicks in, roughly speaking, at different points in the relationship.
而我想男主角得知女孩死讯时,一定被这种绝望反复纠缠着。
But I thought when the actor knows the girl death news, certainly despairs by this kind is pestering repeatedly.
而西方也同样屈服于这种绝望,他们认为只有强人才能控制住极端分子。
And the West has surrendered to this despair too, assuming that only the strongmen could hold back the extremists.
在这种绝望面前,西方国家也早已屈服,并将这种强人统治视作遏制极端主义者的良方。
And the West has surrendered to this despair too, assuming that only the strongmen could hold back the extremists.
在这种绝望之中,父母作为无人能够保护的孤儿的形象,清晰地展现在了你的眼前。
In the despair, the image of the parents as orphans that nobody can protect, unfolds clearly before you.
他并不是在乞求施舍,但绝对会感激在这种绝望、伤心和尴尬的窘境向他伸出援手的人。
He wasn't begging for a handout but certainly appreciated the help in a desperate, heartbreaking, embarrassing situation.
没有哪种爱情,是可以只感受幸福而不体验失去的。这种绝望的幽灵,会成为亲密关系的动力。
There is no such thing as love without the anticipation of loss, and that specter of despair can be the engine of intimacy.
他在绝望中放弃了这种尝试。
当你感到,你正因为孤独而死,绝望而死,爱情而死,因为你没有体验到,加入到这种无休止的,悲伤的程序中的一切。
And when you feel that you are dying of loneliness, despair, or love, all that you have not experienced joins in this endlessly sorrowful procession.
每天随着我们中更多人的消失,这种饥饿也只不过是一场梦而已,我也一天天地深陷绝望之中。
Each day, as more of us disappear, the hungry past seems like a mere dream, and I sink deeper and deeper into despair.
非常不同寻常的导航——你一定会因为选择这种方法来导航而感到非常的绝望。
Unusual navigation -you need to be really desperate about your navigation to come up with this method.
非常不同寻常的导航——你一定会因为选择这种方法来导航而感到非常的绝望。
Unusual navigation - you need to be really desperate about your navigation to come up with this method.
生活在病院中只会使这种裂口更大,迟早,内在的声音会因察觉和紧闭的心灵而“尖叫”;某人将会知道何为绝望、孤独和害怕。
Living in an institution only made this gap grow greater and, in time, an internal voice would "scream" for recognition and closeness; someone to understand the despair, the aloneness, the fear.
贴现窗口的借款还是有污名的,这意味着银行不到太迟,甚至到了它们很绝望的时候,它们都不大情愿用这种方法去解救自己。
There is still a stigma attached to discount-window borrowing, which means Banks may be unwilling to avail themselves of it until it is too late, even when they are truly desperate.
这种事情在一些教育发达的国家也许并不显眼,而对于英国来说,一群在绝望中横下心来奋斗数年,所取得的成果无不让人称奇。
In countries with more enlightened education systems, this would be unremarkable. In Britain, it is an amazing achievement by a bunch of desperate and determined people after years of struggle.
被恋人抛弃是一种非常消极的情感经历,这种经历可以使一个人陷入绝望或者产生一些极端的行为。
Rejection by a lover is a powerful negative experience that can cause people to slide into depression or commit extreme ACTS.
当他发现他不能使我的注意力维持在学校的科目上时,就绝望地放弃了这种努力,而另辟蹊径。
When he found he could not secure my attention for the school course, he gave up the attempt as hopeless and went on a different tack.
如果有人试图拒绝这种情感,它也会造成不同寻常的绝望,并导致痴迷。
If someone is rejected it can also cause extraordinary despair and can lead to obsession.
但有一种工作正公然受益于这种无法无天和令人绝望的境况——那就是海盗。
But one particular line of work — piracy — seems to be benefiting quite openly from all this lawlessness and desperation.
我记得自己绝望的想去克服这种状态,为了多睡会,我对外界充耳不闻,让屋子里一团漆黑。
I remember desperately wanting to hold on to this pattern, trying to savor the wakefulness when everything outside was quiet and dark.
绝望这种情绪的产生与大脑中的好几种结构有关。
Despair has been associated with several different networks in the brain.
我们能从人们痛苦的脸庞、寒酸的衣衫和绝望的眼神中看到这种惨状。
You can see it in the drawn faces of the men, in their shabby clothes, in their eyes.
最重要的是通过这种沮丧和绝望的泥潭中艰难的努力。
The important thing is to slog diligently through this quagmire of discouragement and despair.
最重要的是通过这种沮丧和绝望的泥潭中艰难的努力。
The important thing is to slog diligently through this quagmire of discouragement and despair.
应用推荐