不到10%地股票在这种状况下供给。
在这种状况下再也想不出比它更好的了。
在这种状况下,咱们公司不能帮我做啥。
每年,这种状况下每6个病人中有一个会死亡。
Each year, about one in six patients with the condition dies.
在这种状况下,又该如何定位中国的儒家文明?
With this bifurcation in mind, how should we define the Confucian civilization in China?
在这种状况下,不论是男的说谎还是女的说谎其实没有什么差异。
In such a situation, there is no difference between a man lying or a woman lying.
在这种状况下的人会将碰巧得来的绝大部分或全部意外之财花光。
People in that situation will spend much or all of any temporary windfall.
在这种状况下,产业是无法存在的,因为其成果不稳定。
In such condition there is no place for industry, because the fruit there is uncertain.
然而,其他人认为,这种状况下要求你要有所作为,什么都不做也是不道德。
Others, meanwhile, argue that your mere presence in the situation demands that you act, and that to do nothing would be equally immoral.
在这种状况下,如何合理利用土地已成为摆在人们面前的一个重大问题。
In this condition, how to use land reasonably is a very important problems faced by people.
Q 400是Dash8系列的最新机型,设计时已经考虑了在这种状况下飞行。
The Q400, which is the latest version of the Dash 8 series of planes, is designed to be flown in such conditions.
在这种状况下施工单位常常运用高处作业的吊篮进行建筑幕墙的施工作业。
The construction work in this situation the construction units often use high operating basket for building curtain wall.
当纸张含水量较高时,导电性能增加,这种状况下纸张较容易出现带静电。
When the paper moisture content is higher, the conductive performance is increased, and the paper is more prone to static electricity.
在这种状况下,团队会很容易欠下一些很严重的技术债务,甚至有可能大大影响系统的质量。
In this situation, the team incurs typically into some significant technical debt or, even worse, the external quality of the system is severely affected.
医生们说这种状况下的人们可以通过增加锻炼和吃低脂食物来减少患糖尿病的机会。
Doctors say people with this condition can reduce the chance of getting diabetes by increasing exercise and eating low-fat foods.
在这种状况下,信誉买卖开端成为潮水,而应收账款年夜量地呈现在信誉买卖中。
In this case, the credit transactions became the trend, while a large number of accounts receivable to appear in the credit transaction.
在这种状况下,许多女性选择通过延迟生育加重育儿担负——也意味着延迟了婚姻。
In these circumstances, women choose to reduce child-bearing by delaying it-and that means delaying marriage, too.
你最近一直在问我出国的事弄得怎样,真的非常感谢你在这种状况下还关心我的事情。
You kept asking me about my overseas study recently. I feel considerably grateful for your great concern about me when you are still in an awful situation.
这种状况下,无论在气候模型中还是现实中,北极和加拿大部分地区都比平常要温暖。
The Arctic itself, in models and in real life, was warmer than usual, as were parts of Canada.
在这种状况下,小的任务空间是次要的钥匙串在日常生活中链接不同的活动的一局部。
In such a context, the small working room is the main keychain that link different part of activities in their daily life.
在这种状况下,是要寻找构筑每日生活情景的情感表征,而非寻找那些值得注意的细节。
In this case, instead of looking for significant details, you'll look instead for the expressive emotions that define everyday situations.
在这种状况下,必须降低泵的转速,加大电机的功率,加大进出口的管径来减少介质的流动阻力。
Under this situation, we must reduce the speed of pump, increase the power of the motor, increase the import and export of pipe diameter to reduce the flow resistance of the medium.
在这种状况下该轨道梁是否具有足够的承载能力,成为能否增加一台同吨位的桥式起重机的关键。
Whether the track beam have enough loading ability or not in this kind of case become the key whether the same tonnage bridge crane can be increased.
当出于这种状况下,你很容易就会选择薯条,曲奇饼,法国脆饼或者其他精致的碳水化合物零食。
When you're in that state it's easy to succumb to chips, cookies, pretzels or other highly refined carbohydrate snacks.
熊怪酋长:不远处有一座生命之泉,里面的泉水可以救他一命。但在这种状况下我们不敢离开他身边。
Furbolg Chieftain: the water of the nearby fountain of life can save him, but we dare not leave him in this state.
熊怪酋长:不远处有一座生命之泉,里面的泉水可亦救他一命。但在这种状况下我们不敢离开他身边。
Furbolg Chieftain: the water of the nearby fountain of life can save him but we dare not leave him in this state.
熊怪酋长:不远处有一座生命之泉,里面的泉水可亦救他一命。但在这种状况下我们不敢离开他身边。
Furbolg Chieftain: the water of the nearby fountain of life can save him but we dare not leave him in this state.
应用推荐