这种做法被认为是浪费而不被赞成。
我父亲从不攒钱,也许我反对这种做法。
My father never saved money and perhaps I reacted against that.
他说惟一的其他办法是饿那些人,但他说这种做法是不允许的。
He said the only alternative was to starve the people, and he said this could not be allowed to happen.
有些公司已达成一致意见将工人的工资削减到低于合同中规定的水平,这种做法在德国是违法的。
Some firms have reached agreements to cut workers' pay below the level set in their contract, a practice that is illegal in Germany.
这种做法并没有消除真正的忧虑。
这种做法在非洲某些地区仍然很盛行。
这种做法含有隐性成本。
这种做法的危险在于,今后需要承担其后果。
The danger of this approach is that tomorrow may come after all.
人们发现这种做法对来自贫困地区的聪明孩子特别有用。
Such practices have been found to be particularly useful for bright children from deprived areas.
如果精英学校放宽标准,这种做法几乎可以肯定是普遍存在的。
If elite schools have relaxed standards, the practice is almost surely widespread.
政府鼓励这种做法,并为大学生提供了许多优惠政策和便利措施。
The government encourages this practice, and provides many preferential policies and facilitation measures for college students.
近年来,越来越多的批评者纷纷开始向学校施压,要求放弃这种做法。
In recent years, a growing chorus of critics has begun pressuring schools to drop the practice.
这种做法虽然合乎情理,但会导致许多狮子丧生,而这本来是可以避免的。
While this makes a lot of sense, it results in many lion deaths that otherwise would have been unnecessary.
这种做法是可以接受的,因为人们普遍认为“老年人”是“穷人”的代名词。
The practice is acceptable because of the widespread belief that "elderly" and "needy" are synonymous.
对于包括21岁的中山大学学生王玲在内的一些学生来说,这种做法令人头疼。
For some students, including Wang Ling, 21, in Sun Yat-sen University, this practice has caused headaches.
然而,这种做法可能导致不理想的结果,因为决策者往往只关注容易量化的因素。
This practice, however, can lead to suboptimal results, as decision-makers tend to focus only on easily quantifiable factors.
小心地把我们珍贵的文物放在纸上或卡片上的这种做法毫无意义,只会加速它们的灭亡。
There is no point whatsoever in carefully placing our valuable artifacts in paper or cards that is going to hasten their demise.
拉格菲尔德身穿迪奥的灰蓝色宽条纹紧身西装,戴着一副飞行员墨镜,对这种做法不屑一顾。
Lagerfeld, who was dressed in a tight Dior suit of broad gray and blue stripes, and a pair of aviator sunglasses, disdains this practice.
销毁未售出的库存,甚至销毁成卷未使用的衣料,这种做法对于奢侈品品牌来说是司空见惯的。
The practice of destroying unsold stock, and even rolls of unused fabric, is commonplace for luxury labels.
当这种做法伴随着大片丛林栖息地的消失,可能会导致一个关于生命多样性的绝佳例子不复存在。
When combined with the loss of large swaths of jungle habitat, this practice may result the loss of a superb example of life's variety.
根据两位作者的说法,在全球市场增长放缓的这么多年里,这种做法的无用之处应该是非常明显的。
The futility of this approach should, according to the authors, be all too apparent so many years into a period of reduced growth in world markets.
他们为这种做法辩解,声称家里需要女性;于是,陪审团没有女性代表的状况持续了整个20世纪60年代。
This practice was justified by the claim that women were needed at home, and it kept juries unrepresentative of women through the 1960s.
但是希腊教会反对这种做法;他们认为,人们自焚的唯一地方是地狱,所以焚烧尸体是违背希腊人死后重生的观念的。
But the Greek Church resists this practice; they believe the only place where people burn is a hell, so burning dead bodies is against the Greek concept of life after death.
一所保存虚假声明记录的学校说,这种做法至少可以追溯到世纪之交——不管怎么说,那是他们开始保存记录的时候。
One school that keeps records of false claims says that the practice dates back at least to the turn of the century—that's when they began keeping records, anyhow.
支持这种做法的人对他团队使用如新闻报道等轶事证据来支持他的结论提出了异议,他的结论是目标设定被过分夸大。
Advocates of the practice have taken issue with his team's use of anecdotal evidence like news accounts to support his conclusion that goal setting is widely over-prescribed.
这让我想到研究的第三个领域,它并不能支持单性别学校教育,而且实际上表明这种做法是有害的,那就是社会发展心理学。
That brings me to the third area of research which fails to support single-sex schooling and indeed suggests the practice is actually harmful: social developmental psychology.
根据该公司副总经理Fiona Qian 的说法,这种做法成本高说明一些炼油厂仍然在往垃圾掩埋场排放有毒废物。
According to Fiona Qian, the firm's deputy manager, the high cost of doing this means some refineries are still dumping toxic waste in landfills.
虽然这种做法给许多人带来了严重的健康风险,但对于需要便宜食品的贫穷城镇农民和消费者们来说,比起这些风险,他们所获得的社会和经济利益更有价值。
While the practice carries serious health risks for many, those dangers are outweighed by the social and economic gains for poor urban farmers and consumers who need affordable food.
尽管对这种做法有激励,但在法律上却没有义务进行报告。
While there are incentives to do it, there's no legal obligation to report it.
有些记者为了增加收益而肆意报道丑闻,这种做法是不对的。
Some journalists are guilty of randomly reporting scandal in order to make profits.
应用推荐