我想,这完全是威士忌刺激的缘故。
It was all on account of the whiskey and the excitement, I reckon.
你或许只是因为以往的缘故想风流一把,但你前任或许想通过这为了双方关系死灰复燃做最后一搏。
You might be having a shag for old times' sake, but your ex may be doing it as a desperate bid to rekindle the relationship.
他说:“为这四十个的缘故,我也不做这事。”
他说:“为这十个的缘故,我也不毁灭那城。”
至少我们可没干过这种事(虽然你可以说这完全是因为芝加哥没有山的缘故)。
At least we weren't doing that (though arguably this was only because there are no hills in Chicago).
因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。
I will defend this city and save it, for my sake and for the sake of David my servant.
佛朗哥教授补充说,这很可能是因为艺术家在创作《西斯廷教堂》时只以面包和红酒为生的缘故。
This was possibly because the artist had been living off nothing but bread and wine while working on the Sistine Chapel, Franco said.
这主要是因为他太没有耐心的缘故。
我已经忘记我要如何开始这篇文章,这很可能是因为我的脑子像其他人一样,一次只能记住几件事儿的缘故吧。
I forget how I wanted to begin this story. That's probably because my mind, just like everyone else's, can only remember a few things at a time.
目前局限于眼睛与耳朵上的方法只是前途光明的第一步,因为这两部位细胞量较少的缘故。
But localized approaches in the eye or ear may be a promising first step, since fewer cells are involved.
所以因你们的缘故,锡安必被耕种像一块田,耶路撒冷必变为乱堆,这殿的山必像丛林的高处。
Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
但我们的妇人孩子,因这地居民的缘故,要住在坚固的城内。
Meanwhile our women and children will live in fortified cities, for protection from the inhabitants of the land.
我为自己和我仆人大卫的缘故,必保护这城。
I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.
事实上,我那些跟饮食相关的病症,除了膝盖(这的确是由于年纪的缘故),都有改善。
In fact, of all my diet-related ailments, only my knees didn't respond. Oh well.
因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
其实,我们算不上是天造地设的一对,这并不单单我是已婚人士的缘故。
We weren't an obvious match, and not only because I was married.
但是现在,由于鞋子的设计缘故,我们更容易脚跟先着地,再是脚掌,这完全和以前相反。
Nowadays, the design of shoes mean that we all tend to step heel to toe (the opposite way around).
直至2011年,这群窃贼仍在逍遥法外,并且由于证据不足的缘故很可能无法定罪。
As of 2011, the thieves are still at large, and because of the lack of evidence it is unlikely they will ever be brought to justice.
我心里说,这乃为世人的缘故,是神要试验他们,使他们觉得自己不过像兽一样。
I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
亚伯拉罕说:“我以为这地方的人总不惧怕上帝,必为我妻子的缘故杀我。”
Abraham replied, "I said to myself, 'There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife."'
这句话的翻译也有歧义,不如改为:日本需要提前两周发出通知,这或许正是日本企业只喜欢在境外使用私人飞机的缘故。
Japan requires two weeks' notice, which may be why Japanese firms love to use private planes, but only outside Japan.
佛朗哥教授补充说,这很可能是因为艺术家在创作《西斯廷教堂》时只以面包和红酒为生的缘故。
This was possibly because the artist had been living off nothing but bread and wine while working on the Sistine Chapel , Franco said.
瑞典科学家最近发现在时制改变后周一的心脏病发病率即下降,这很可能是由于人们得到了额外一小时睡眠的缘故。
Swedish scientists recently found that heart attacks dropped the Monday after a time change, possibly because people were getting an extra hour of sleep over the weekend.
中国人大都想当然地认为所有外国人都是有钱的,这稍微有点儿令人不快,不过,老实讲,我坐火车一般不是因为钱的缘故。
It is slightly annoying that Chinese people mostly presume that all foreigners are wealthy but to be fair cost is not the usual reason I take the train.
亚伯拉罕说,我以为这地方的人总不惧怕神,必为我妻子的缘故杀我。
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
亚伯拉罕说,我以为这地方的人总不惧怕神,必为我妻子的缘故杀我。
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
应用推荐