第二天早晨,她在温暖的阳光下和花儿玩耍,就这样度过了一天。
The next morning she went to play with the flowers in the warm sunshine, and thus passed away a day.
钱德拉太太已经收到了发给她5个孩子每人一件的毛衫,并且说这样一来冬天就不会那么难过了。
Mrs. Chandra has received one sweater for each of her five children and says that the winter will not be so hard now.
就这样吧,我想我们几乎已把议程上所有的事项都讨论过了。
OK then, I think we've just about covered everything on the agenda.
过了一会儿,他继续说:“这样我就成了梦与影王国的骑士了!”
After a little, he went on, "And so I am become a knight of the Kingdom of Dreams and Shadows!"
假设它通过了这样的测试,司机就会被引导通过一个大门,进入一条自动车道。
Assuming it passed such tests, the driver would then be guided through a gate and toward an automated lane.
当别的孩子来时,他拦住他们,继续买各种颜色的票,这样过了十到十五分钟。
He waylaid other boys as they came, and went on buying tickets of various colors ten or fifteen minutes longer.
这样过了两天,我哥哥让我和他一起冥想。
After two days of this, my brother asked me to join him in meditation.
因为一次爆炸,一个铁棒像这样穿过了他的头。
And due to an explosion, an iron rod passed through his head like so.
如果不同的工具能够很好地协作,这样做最好不过了,每个人都接受这样一个事实,它们将与其它工具很好地协作。
Doing so is most pleasant if the various tools play well together, each accepting the fact that they will be working together with other tools.
你们已经这样喊过了吗?
事实上,我们已经这样做过了。
我看到有些游客是这样做的,他们很容易就通过了。
We saw other tourists who had done this; they breezed right through.
你们已经这样说过了吗?你们已经这样喊过了吗?啊!但愿我曾听见你们这样喊叫呢!
Have ye ever spoken thus? Have ye ever cried thus? Ah! Would that I had heard you crying thus!
小布什逃过了这样的命运,因为他上任时财政出现了盈余。
The second George Bush managed to escape this fate because he inherited a surplus.
但是实现这样的计划可能太快也太过了。
经过了这样儿的经历之后,你一定会觉得我们已经准备把她送回去。
After such a dreadful experience, you'd think I'd be ready to give her back.
把收据寄给她,这样她就可以很清楚的知道她错过了什么。
Send her the receipt so she knows exactly what she's missing.
我已经这样说过了,经常说过了。
很多人经常这样说:“不好意思,我错过了您的演讲。”
Many people often say something like this: "Sorry I missed your presentation."
这样过了一段时间后,你干脆就只使用纯文本了,因为它最简单。
After a while, you just stay with the plain text, because it "s easier."
这样,她很快地就走过了森林、沼泽和激转的漩涡。
So she passed quickly through the wood and the marsh, and between the rushing whirlpools.
这样过了一段时间后,你干脆就只使用纯文本了,因为它最简单。
After a while, you just stay with the plain text, because it's easier.
对外人来说,这样的安排貌似奇特,但是对这个村的200多人来说,这是再正常不过了。
To outsiders their arrangement may seem odd, but in the village of about 200 it is the norm.
过了某个时间以后不让孩子用手机或电脑,这样的要求并不是不合理。
It's not unreasonable to have cell phones and computers off limits after a certain time.
我想,相当多的人已经知道我已经这样要求过了。
而这样一个危险后果就是我们不会相信我们错过了什么,即使那是事实。
And a dangerous consequence is that we don't believe we miss as much as we actually do.
刚才其实已经看到过了,只是没有这样叫它。
刚才其实已经看到过了,只是没有这样叫它。
应用推荐