我们认识的每一个人都会这样那样地受到打击。
Everybody we know will be hit, one way or another. And what will be done about Mrs.
我过去也经历过一些相同的事情,我还是这样那样地克服了它们。
I've experienced the same things in the past, and I was able to overcome them somehow.
无论制造商们如何努力制造对环境友好的汽车,他们都会这样那样地对环境造成损害。
No matter how much manufacturers try to make cars environmentally friendly, they will damage our earth in one way or other.
这样的一种混乱状况表明,举债并不是像人们想象的那样可以立竿见影地解决一切问题。
Such turmoil is a sign that debt is not the instant solution it was made out to be.
这样说吧,遵从这些步骤(不断突破自己的极限,提升与你渴望得到的那样东西相关的一切),你就会最大可能地顺风顺水地得到你渴望的东西。
Let just say that by following those steps (pushing your limits, improving everything that relates to what you want), probabilities will most likely play in your favor.
我们为什么不应当,像研究某些复杂身体器官那样,去或多或少地研究,像语言这样的认知结构的习得
Why, then, should we not study the acquisition of a cognitive structure like language more or less as we study some complex bodily organ?
设想,如果可以这样处理行为——假设您可以像设置其背景颜色那样轻松地将行为分配给一个表的单元格,比如是展开还是折叠,是突出显示还是滚动。
Imagine if you could do the same with behaviors — if you could just as easily assign behaviors to a table cell, like expand and collapse, highlight or scroll, as you could set its background color.
这些小分子可以是目标药物或其它一些类似物,他们有这样或那样的理由被认为能够更好地锻炼免疫系统。
These may either be the drug in question or some analogue of it that, for one reason or another, is reckoned to have a better chance of training the immune system.
假如我这样做,或者假如我那样做(就好了)当我们(1995年足总杯决赛)输给埃弗顿时候,我总是不停地这样想来想去。
If we only did this, if only that. 'I always think about the time we lost to Everton [in the 1995 FA Cup final].
因此,很难简单地说,你每次访谈时,只要做这样那样的事情即可。
So it's hard to simply say, you do this, this and this for any given interview.
明智地使用它们,甚至利用他们的获得都是可能的…但是,大多数人不会那那样使用它们,像我这样的人,最好就是取消它。
It is possible to use them wisely and even profit from using them... however, most people don't use them that way, and for people like me, it's better to just cancel the card.
不知道你曾否有过这样的感受:掉进了一个没有边际的空间里面,不断地破碎,变成小块,好像雨滴落入大海那样的慢慢消失?
Have you ever had the sensation of falling through infinite space, shattering, crumbling, of being about to disappear like a raindrop into the ocean?
不知为什么世界上每个人都这样或那样地被钓住,那些未被钓住的人也逐渐地要被钓住。
Everyone in the world was caught, somehow, one way or another, and those that weren't were always on the way to it.
女人处理的信息冗长,而男人不是这样,所以像跟你的姐妹淘闲聊那样没完没了地讲给他听是行不通的。
Men don't process information in the lengthy way that women do, so telling him a story in the drawn-out way you would to one of your girlfriends isn't going to work.
就这样,从星期一的白天,到晚上,再到星期二清晨,汽车们陆陆续续地开过来,就像笨拙的海洋哺乳动物那样盲目地一个跟着一个上岸,然后逐个搁浅。
And all day Monday, Monday evening, and Tuesday morning, they kept coming, clumsy sea mammals blindly following one another onto shore, and they kept getting beached.
塞布尔满脸笑容,笑得是那样的坦诚坦率,表现出对工作十分满意,一切都是这样地完美纯真。
Sable grinned, the honest, open grin that goes with job satisfaction, perfect and pure.
“借助Grails这样的框架,您可以极为迅速地建立工作Web应用程序,就像rails那样”,他这样说。
"With frameworks like Grails, you can build working Web applications extremely fast, just as you could with rails," he said.
这样你就能够更好地在屏幕上进行“任务控制”,而不是像iPhone那样只让你浏览应用程序和通知。
It makes a much better 'mission control' screen than you can get on the iPhone, which only lets you see apps and notifications.
通常的位置是肩并肩地坐,但这样存在着一些弊端,正如Josh Susser所说的那样。
A usual way to sit is side-by-side but it has its own set of drawbacks. As Josh Susser put it.
那几句用六世纪的拉丁文写成的诗引起了这样一个问题,那就是我们想知道髑髅地的那两个强盗的名字,究竟是象我们通常所承认的那样,叫狄马斯和哲斯塔斯呢还是叫做狄斯马斯和哲斯马斯。
These verses in sixth century Latin raise the question whether the two thieves of Calvary were named, as is commonly believed, Dismas and Gestas, or Dismas and Gesmas.
没有这样的合作,我们这些OpenSolaris开发社区的成员就无法继续像之前特许地那样工作了。
Without such a partnership, there is no longer any way for our OpenSolaris development community to continue as it was chartered.
这样一来,人们就不象在5、6年前那样为了赚钱养家,或接济老家而迫不及待地离开农村。
And so people are not desperately forced in the way they were five, six years ago to leave the farm in order to earn enough money for their families, in order to help support their families at home.
我曾一而再、再而三地那样做。现在我就正在这样做。
I have done so, over and over. I am doing so again right now.
这样一来,处理输入的逻辑(servlet)和生成视图的逻辑(Hamlet)就巧妙地分离开来了(如mvc设计模式所描述的那样)。
Thus, the logic to process the input (the servlet) and the logic to generate the view (the Hamlet) are nicely separated (as described by the MVC design pattern).
有很多人不断地加入这样那样的俱乐部、这样那样的组织。
There are these people who are constantly joining this club and that, and this organization and that.
现实生活中的我们总是情愿或不情愿地为自己勾勒一幅人生的草图,我们总是有着这样或那样的幻想。
In real life, we are always willing to or reluctantly outline of a picture for our lives, we always have different kinds of fantasy.
这样做是特意的,因为那样能使我们集团的所有个体紧密地相互作用,为最大规模的经济做准备。
This is done intentionally, because it will enable all units of our group to interact closely, providing for maximum economies of scale.
普金认为这样可以更好地防护伊朗的导弹威胁,并且俄罗斯也不会像曾经威胁地那样将核弹头瞄准欧洲。
Mr Putin said this would offer better protection from Iranian missiles, and that Russia would no longer have to aim its warheads at Europe, as he had threatened.
因为西部不再荒凉,而且人们发明了带刺的铁丝网,这样牛仔再也不能像以前那样自由自在地四处游逛了。
The West stopped being wild and barbed wire was invented and soon it was almost impossible to roam around freely as they had done before.
因为西部不再荒凉,而且人们发明了带刺的铁丝网,这样牛仔再也不能像以前那样自由自在地四处游逛了。
The West stopped being wild and barbed wire was invented and soon it was almost impossible to roam around freely as they had done before.
应用推荐