写下这样话的人不是蠢就是没文化。
Who ever wrote those comments are either stupid or not very well educated.
说这样话的人,是表明自己要找一个家乡。
For they that say such things declare plainly that they seek a country.
说这样话的人,是表明自己要找一个家乡。
People who say such things show that they are looking for a country of their own.
说这样话的人、是表明自己要找一个家乡。
People who say such things show that they are looking for a country of their own.
艾弗纳:什么?知道困难才说出这样话吗!
的确,那些说这样话的人,表示自己是在寻求一个家乡。
For they that say these things, do signify that they seek a country.
说完就跳上火车而拒绝给我问她为什么说这样话的机会。
With that, she jumped onto the train denying me the chance to find out why she said that.
来十一14说这样话的人,是显明自己在寻找一个家乡。
Heb. 11:14 For those who say such things make it manifest that they seek after a country of their own.
即便在一般的辩论中,说这样话都很严重,更何况是九位法官。
These are harsh words, unusually so even for ordinary debate, but amazingly so among the nine.
和其他写手一样,在写作生涯中,听到对我说这样话的人不下千个了。
Like every other writer, I had heard this opening a thousand times in my career.
这样话,就可以让我们能取巧打印出参数“p”并接着把它传递给“rest”函数继续进行计算。
It is this that allows us to do the trick of printing out the parameter "p" and then passing it to the "rest" function to continue the computation, seen here in the definition of the "Bind" method.
发言人称,布林不记得说过这样话,并称Google公司中已经融入布林太多的心血和基因,他不可能说得如此决绝。
Brin, through a spokesperson, didn't recall saying that, and said that the company was so much in his blood and DNA, it was unlikely that he expressed that intention.
我曾在某处读到过这样一句话,我们一生中三分之一的时间都在等待。
I read somewhere that we spend a full third of our lives waiting.
她没有概括这段话,而是加上了一段话,描述了朗格尔对女孩们的乖僻反应,这样她就可以引导他执行 A&P “政策”。
Instead of including that paragraph, she added one that described Lengel's crabbed response to the girls so that she could lead up to the A & P "policy" he enforces.
“他们相互不说一句话。”—“怎么会这样?”
谁说过这样一句话?
最近我在脸书上看到两个家庭成员之间的对话,我注意到这样一句话:“你有时间做你想做的事。”
While reading a recent conversation on Facebook between two family members, I caught sight of these words: "You have time for whatever you make time for."
事实证明,这位名叫娜塔莉·史密斯的女士曾在一个朋友的冰箱上读到过这样一句话:随心随意行善,无来无由求美。
It turned out that the woman, Natalie Smith, had read something on a friend's refrigerator: Practice random kindness and senseless acts of beauty.
在一本叫做《医学的哲学》的书上,他写了这样一段话:“难道我们不和他们一样是医生吗?”
On another book, entitled Philosophy of the Medical Science, he had written this other note: "Am not I a physician like them?"
听到这样的话会很伤人,尤其是这些话出自你所爱人之口。
It hurts to hear things like that, especially to hear these things from a person you love.
你或许听过这样一句话:男人因生理原因而欺骗,而女人因感情原因而欺骗。
You've probably heard that men cheat for physical reasons, women for emotional reasons.
马耳他人(他们这样称呼他)既然发了话,也就够了,大家就都心安理德地到他们的鸽子笼里去了。
When the Maltese (for so they called dantes) had said this, it was sufficient, and all went to their bunks contentedly.
那么,如果你写的是这样的年终报告话,看看去年的吧。
Well, if you write these annual reports, take a look at your latest.
我的丈夫不是一个说空洞赞美话的人,即使对我也是这样。
My husband is not a person to dispense empty praise, not even to me.
新书以这样一句话结尾:今天,中国获得了最多的奥运金牌;明天,它可能成为诺贝尔奖最大的赢家。
The book ends with these words: Today, China has gained the most Olympic golds; tomorrow, it might become the biggest winner of Nobel Prizes.
他以这样一段话结束他的发言。
开始在你的第一句话就给出答案吧,这样你的级长就不用费力寻找它了。
Begin to give your answer in the very first sentence so your grader doesn't have to excavate to unearth it.
很多商店为已经开始禁止店员之间用上海话交谈,这样不会疏远客人。
Many shops have already started to ban the use of Shanghai dialect among their staff so as not to alienate customers.
很多商店为已经开始禁止店员之间用上海话交谈,这样不会疏远客人。
Many shops have already started to ban the use of Shanghai dialect among their staff so as not to alienate customers.
应用推荐