在他悲惨、混乱的一生中,他从未想到过像绑架这样冷酷无情的事。
In his whole miserable, messed-up life he'd never considered anything so callous as kidnaping.
虽然他也曾扮演过严肃的角色——“迈克尔·克莱顿”和“三个国王”都不是能让人放声大笑的影片——但他从来没有饰演过这样冷酷内敛的人。
Though he's had serious roles before — "Michael Clayton" and "Three Kings" weren't exactly laugh riots — Clooney has never played such a grim, internalized person.
如果你想别人和善,友好幽默的与你结交,如果你采取这样的态度,它并不会花去你很长时间去意识到冷酷的人并不是不友好或傲慢的。
If you want other people to be nice, friendly and fun in meeting you, do the same. If you take this attitude, it doesn't take long to realize that the cool people aren't arrogant or standoffish.
这件复古冷酷到底的晚装对这样一个盛会来说过于严肃。
JANUARY JONES While retro-cool, this Lanvin gown was just a little too dour for such a festive night.
他们在不景气而不得不裁员的时候,一点都不顾念他三十年来的汗马功劳,拿他开刀,毫不容情地解雇了他,只提前两星期通知了他,而且仅仅付给他两星期的工资。 他们这样做当然不公平,简直是在欺负Green先生。可见rawdeal就是冷酷无情而又不公平的待遇。
1:Old Mr. Green sure got a raw deal from that company where he'd worked for 30 years. When times got hard and they had to cut staff, they fired him with two weeks notice and only two weeks pay.
如果这样的哈代显得冷酷无情,在那么爱玛死后他有感而发,为她作的大量情诗却恰恰相反。
If this Hardy seems cold, the great wave of love poetry to Emma that burst from him after her death was anything but.
不过她这样做,似乎倒并不是由于她故意冷酷无情,而是由于她过分严厉地履行她的职责。
But she seemed to do it, more in the excessively sharp exercise of her official functions, than with any deliberate unkindness.
象他这样一个教育和眼光都有限的冷酷的职业军人一定没有什么值得一个女人去爱的。
There was very little about him for any woman to love...a hardened professional soldier limited in education and outlook.
冷酷的事实就是这样,过去几十年的研究证明女性的生育能力随着时间流逝逐渐下降。
The hard truth is that decades of research have proved that a woman's fertility declines over time.
忘掉颤抖的冷酷,砍断所有的束缚,只想就这样安安静静的结束。
Forget the trembling of cold, cut off all the fetter, just want to that end quietly.
你这冷酷无情的家伙,这样的回答可不能作为你的残忍的辩解。
Bassanio: This is no answer, you unfeeling man, to excuse the current of the cruelty.
她像其他人一样。冷酷,拒人于千里之外。很多人都是这样,特别是女人。
I realize now how much she's just like the others. Cold and distant. And many people are like that. Women for sure. They're like a union.
自然被崇拜,而像弗兰肯斯坦这样代表科学和文雅的人被描绘得极端冷酷。
Nature is idolized, while characters like Dr Frankenstein who represent science and urbanity are depicted as uniformly cruel.
象他这样一个教育和眼光都有限的冷酷的职业军人一定没有什么值得一个女人去爱的。
There was very little about him for any woman to love... a hardened professional soldier limited in education and outlook.
“她基本上总是演这样的角色:从一个逆来顺受的人,变成冷酷无情的复仇者,”他补充道。
"She basically had one act, which was going from an obedient character to a machine-like avenger," he added.
“她基本上总是演这样的角色:从一个逆来顺受的人,变成冷酷无情的复仇者,”他补充道。
"She basically had one act, which was going from an obedient character to a machine-like avenger," he added.
应用推荐