• 凡掳掠心满意足这是耶和华说的

    And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

    youdao

  • 使他们自己房屋是耶和华说的

    I will settle them in their homes, declares the LORD.

    youdao

  • 耶和华

    Nothing will be left, says the Lord.

    youdao

  • 这是耶和华

    "Says the LORD."

    youdao

  • 知道我、见证的也我。这是耶和华说的

    I know it and am a witness to it, declares the LORD.

    youdao

  • 后来还要使被掳亚扪人归回这是耶和华

    And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

    youdao

  • 押的断了,摩押的膀臂折断了耶和华

    The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

    youdao

  • 末后还要使以拦人归回。这是耶和华说的

    But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.

    youdao

  • 圣山的遍处,一切都伤人不害物,这是耶和华说的

    They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.

    youdao

  • 原来以色列大家大行诡诈攻击这是耶和华

    For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.

    youdao

  • 诸天哪,要因此惊奇极其恐慌甚为凄凉这是耶和华

    Be astonished, o ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

    youdao

  • 从哪从那条路回去,必不得来到这是耶和华说的

    By the way that he came he will return; he will not enter this city, declares the Lord.

    youdao

  • 那条从那条路回去,必不得来到这是耶和华说的

    By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

    youdao

  • 每逢月朔安息日凡有血气面前下拜这是耶和华说的

    And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

    youdao

  • 安城啊!应当欢乐歌唱因为中间这是耶和华

    Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.

    youdao

  • 因为他们你们假预言,没有差遣他们这是耶和华说的

    For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

    youdao

  • 耶和华必作他们仆人大卫必在他们中间这是耶和华

    And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.

    youdao

  • 必有一位救赎来到锡安雅各族中转离的人那里。 这是耶和华说的

    And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

    youdao

  • 看哪使毒蛇你们中间不服法术的,必你们耶和华说的

    For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.

    youdao

  • 先知祭司亵渎的,就殿看见他们这是耶和华说的

    For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.

    youdao

  • 他们周围攻击耶路撒冷,好像看守田园因为背叛这是耶和华

    As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.

    youdao

  • 鹰髙飞,在星宿之间搭窝那里拉下你来,这是耶和华说的

    Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down, 'declares the Lord.

    youdao

  • 当日神人预兆破裂,坛上灰必倾撒耶和华预兆。

    That same day the man of God gave a sign: 'This is the sign the Lord has declared: The altar will be split apart and the ashes on it will be poured out.'

    youdao

  • 所以少年仆倒街上。当那日,一切兵丁必默默无声。耶和华说的

    Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.

    youdao

  • 称为名下殿你们眼中岂可看窝么。看见了耶和华说的

    Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

    youdao

  • 称为名下殿你们眼中岂可看窝么。看见了耶和华说的

    Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定