梵蒂冈有关坠胎的教义是清楚的:这是个罪过。
对此斯潘塞只说这是暂时的分手,并称这是分歧越来越大的原因,别的没了。他告诉记者:“如果有什么罪过的话,都是我的。”
Confirming a trial parting, and attributing it to growing incompatibility and nothing more, Spencer told reporters: 'If there is any blame to be attached, it is mine.
我感到非常难过,看到他的微笑和期待,太沉重,我只能敷衍过去。这是一种罪过。
I am sad to see him smile and look, too heavy, I can only perfunctory in the past. This is a sin.
我犯下最痛苦的罪过,这是我的赎罪。
科学认为这是一个极大的错误甚至是罪过。
Science considers anthropomorphism toward animals a grave mistake, even a sin.
这是一种对什么可怕的罪过的惩罚吗?不过以后再告诉我这些,你现在需要休息,然后吃点东西。
Was it a punishment for some terrible crime? But tell me all about it later. Now you need to sleep, and then eat.
我感到今天的问题是成千上万的人对自己的“贪婪”感到罪过,这是他们在少年时代就因袭到的陈旧思想。
The problem I sense today is that there are millions of people who feel guilty about their greed. It's an old conditioning from their childhood.
生命的泥委弃在地面上,不生乔木,只生野草,这是我的罪过。
You abandoned on the ground, no trees, only wild grass, this is my sin.
归根结底这是玛丽之死和夏洛克的罪过带来的后果。
Front and center are the consequence of Mary's death and Sherlock's culpability.
可是,这是她命中注定要喝的一杯苦酒,从而清偿与她毫不相关的罪过和愚蠢。
This, however, formed a part of the bitter cup which she was doomed to drink, to atone for crimes and follies to which she had no accession.
这是我们罪过的报应。
守门人说:“嗯,这是个很小的罪过。”
守门人说:“嗯,这是个很小的罪过。”
应用推荐