原本日落后的小型晚餐成为一天中的大餐,这是一家人唯一有机会聚在一起的时候。
The formerly small supper after sundown becomes the big meal of the day, the only one at which the family has a chance to get together.
因此,原本日落后的小晚餐成为一天中的大餐,这是一家人唯一有机会聚在一起的时候。
So the formerly small supper after sundown becomes the big meal of the day, the only one at which the family has a chance to get together.
这是一家人非常多的餐馆。
这是一家人餐桌上纯情的欢乐,这道真正大餐就是爱。
It was the unalloyed joy of a family table where the real feast was love.
英国人同美国一样也非常重视晚餐,因为这是一家人欢聚的好时光。
The British, like the United States has also attached great importance to dinner, because this is the one who gathered the good old days.
这是我们一家人第一次一起去看电影。
It's the first time we've been to the cinema together as a family.
但在上午11点,证实警报不确,团聚的一家人回来,尝试在一片狼藉中重建家园,这是难能可贵的生还故事。
But the 11am alarm proved to be false and the reunited family returned to try and rebuild their home. Amid the devastation, there have been precious few tales of survival.
然后一家人会去吃布法罗鸡翅配啤酒,这是杰森的最爱了。
And they go out for Buffalo wings andbeer, his favorite meal.
这是一个弥足珍贵的时刻——此刻,这一家人完全沉浸在自己的世界里。此刻,爱是如此温柔而令人陶醉。
It was a stunningly precious moment, one in which this family escaped to a world of their own. Such a tender enchantment of love.
是的,这是我们一家人的照片。
在中国传统中最有影响、最隆重的春节里,我们一家人回了一趟老家荔浦,在那里过得很愉快,这是最有意义的一个春节。
Spring Festival is the most influential and impassioning festival in China. My family went to our hometown Lipu during the festival and enjoyed ourselves there very much.
过年了,一家人欢聚一堂,在喜庆、兴奋中我们送走了过去的一年,即将迎来了新年的第一天,这是多么快乐的事呀! !
Thee New Year, a family together, the happy, excited us off in the past year, will soon celebrate the first day of the New Year, this is how happy matter!
成长让我明白我再也不是一个人,而是一家人的寄托,我明白了这是我脱不开的责任。
Let me know I never grow not one, but the family, and I understood that this is not my responsibility.
对于迷失在大雪弥漫的加州丛林已经三天的一家人来说分分秒秒都会造成不堪设想的后果。这是发现一家人的直升机飞行员的话。
A few seconds could have made all the difference in the fate of a family who spent three days lost in the snowy California woods, according to the helicopter pilot who found them.
每当中秋节跟春节的时候我们一家人都会聚在一起,因为这是我们中国的传统节日。
Whenever the Mid-Autumn festival with the Chinese New Year, when our family would get together, because this is our Chinese traditional festivals.
这是一个难得的乐趣,要养活一家人的年轻人很少看见她和她的人感到骄傲,因为他是属于她的。
It was a rare pleasure to feed a young man whom she seldom saw and of whom she was as proud as if he belonged to her.
是一家人。这是他们共同的家。而。
是一家人。这是他们共同的家。而。
应用推荐