你这小滑头!
这小坏蛋低声叫,把一只杂种的牛头狗从它墙角的窝里唤出来。
Whispered the little wretch, rousing a half-bred bulldog from its lair in a corner.
如果你想使用这小磁铁,你可以在这特定的脸上画胡子、头发或眉毛等等。
If you use this little magnet you can draw a mustache or hair, or eyebrows or whatever on this particular face.
这小姑娘胆子特别小,怕人。
The little girl is as timid as a hare, shy in the presence of strangers.
这小舱房的甲板剧烈地颠簸了一下。
你们这小信的人哪,为什么胆怯呢?
珍妮花:你这小玩具真方便!
这小靴子可以给我做窝。
不幸的是,这小药剂对你不起作用,是吧?
Unfortunately, this little potion won't work on you, will it?
你们这小信的人哪!
这小雕像是一名骑士在一卷电影底片上头握着一把剑。
The statuette is of a knight holding a sword on top of a reel of film.
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。
Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父,乐意把国赐给你们。
Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
巴黎有个小孩,森林有只小雀;这小雀叫麻雀,小孩叫野孩。
Paris has a child, and the forest has a bird; the bird is called the sparrow; the child is called the gamin.
希刺克厉夫把这小装饰品打开了,把里面的东西扔出来,装进他自己的一绺黑发。
Heathcliff had opened the trinket and cast out its contents, replacing them by a black lock of his own.
你们这小信的人哪,野地的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [shall he] not much more [clothe] you, o ye of little faith?
你们这小信的人哪,野地的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, o ye of little faith?
你们这小信的人哪,野地的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you, o you of little faith?
你们这小信的人哪,野地里的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, o ye of little faith?
比起忘记密码,他更害怕的也许是哪天就不让他进了——这小信箱总有一天会透过他那茂密的令人信服的胡须认出他来,宣布他无权进入。
More than forgetting, perhaps what he fears is that he will be denied access-that the little box will one day recognize him behind his thick and convincing beard, will decide he has no right of entry.
这衣领上绣了非常小的红色草莓。
The collar was embroidered with very small red strawberries.
这地方由原来的小渔村迅速发展成一个繁荣的旅游胜地。
The place has rapidly developed from a small fishing community into a thriving tourist resort.
过来,你这没有教养的小捣蛋鬼!
我应该摘下这朵小雏菊吗?
这五个小南瓜是我的。
这所学校比那所学校小。
这所学校比那所学校小。
应用推荐