他们必经过这地,受艰难,受饥饿。饥饿的时候,心中焦躁,咒骂自己的君王,和自己的神。
Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged and, looking upward, will curse their king and their God.
对他们说,你们这犹大君王和犹大众人,并耶路撒冷的一切居民,凡从这些门进入的都当听耶和华的话。
And say unto them, Hear ye the word of the LORD, ye Kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates.
这该是一条多么非凡的河啊!离地面还很远你就可以感受到它的存在,而且它的个性给它的君王王——大海以深刻的印象。
What a river this must be to make itself felt so far out from land, to so impress its personality on its overlord, the sea.
这该是一条多么非凡的河啊!离地面还很远你就可以感受到它的存在,而且它的个性给它的君王——大海以深刻的印象。
What a river this must be to make itself felt so far out from land, to so impress its personality on its overlord, the sea.
你不可咒诅君王,也不可心怀此念,在你卧房也不可咒诅富户,因为空中的鸟必传扬这声音,有翅膀的也必述说这事。
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
你不可咒诅君王,也不可心怀此念,在你卧室也不可咒诅富户,因为空中的鸟必传扬这声音;有翅膀的也必述说这事。
Do not revile the king even in your thoughts, or curse the rich in your bedroom, because a bird of the air may carry your words, and a bird on the wing may report what you say.
你不可咒诅君王,也不可心怀此念,在你卧室也不可咒诅富户,因为空中的鸟必传扬这声音;有翅膀的也必述说这事。
Do not revile the king even in your thoughts, or curse the rich in your bedroom, because a bird of the air may carry your words, and a bird on the wing may report what you say.
应用推荐