这只是一场梦,可我还是很累,好像我真的把一切都做完了。
It was only a dream, and yet I am just as tired as if I really had done everything.
然而,这一切都不是真的;这只猫没有表姐,也没有被请去做教母。
All this, however, was untrue; the cat had no cousin, and had not been asked to be godmother.
我不愿想象这只狗所经历的一切。
一切都还在未定之数,她还会改主意的——这只蜜蜂一定会赶得走。
Nothing is definite yet, she can still change her mind - this bee can surely be swatted away.
我不知道这么说是否有意义:这只猫具备某种超常的感应能力,使它能敏锐地意识到即将来临的死亡,而这一切,即使那些受过高水平训练的专业头脑也做不到?
I wondered: Did it matter that this cat had some extrasensory power of perception that allowed him to pick up on impending mortality before highly trained medical minds could?
每一次跳伞(特别是你在不同的美极了的地方跳)都会使你对周围的一切有更多的了解,而且这只会一次比一次好。
Every jump (especially if you make sure you do them in different stunning locations), comes with a deeper understanding of the elements around you, and it only gets better.
当我告诉她这一切,她说:“这只是个房子,只要我们在一起,住在哪儿并不重要。”
When I told her, she said, “It's just a house.I don't care where we live, as long as we're together.
如果一切顺利的话,这家动物园可以保留这只熊猫猫宝宝四年,在那之后它将回到中国。
The zoo can keep the cub for four years before it is returned to China, if all goes well.
哼哼还在疯狂地叫嚷着什么,但唧唧不想听,他不想面对眼前的现实,他拼命地告诉自己,这只是一个噩梦,他只想回避这一切。
Hem was yelling something, but Haw didn't want to hear it. He didn't want to deal with what was facing him, so he just tuned everything out.
这只是因为我们的产品需求戏剧性地增长了,我们现在正近一切努力来满足客户要求。
It's just the demand for our product has gone up dramatically, and we're doing everything we can to fulfill that need with customers.
这只是错在一切可能的方式。
眼前的景象太壮观了,他犹豫了一会儿,不能肯定这是否是真的,或许这只是他的幻觉。直到他看见了他的老朋友——嗅嗅和匆匆,他才相信这一切是真的。
Then he wondered for a moment whether it was real or just his imagination, until he saw his old friends Sniff and Scurry.
你可能在语言上领会了这一切但是这只是很小的一个结果,只有体验和感受才能带来理解的创造性火焰。
You may verbally grasp all this but it will be of little consequence; only experience and feeling can bring the creative flame of understanding.
不过这只是成功的一种因素,有成千上万的人努力了,甚至付出了一切,但终究没有成功,所以说,自信是一种动力。
But this is just one of the success, there are tens of thousands of people have tried, even paid everything, but without success, after all say so, self-confidence is a kind of power.
但是矛盾依然存在。印度人总说今天的一切都是因为英国人“分而治之”的政策,但这只是自我辩解的幻想。
But the tensions remained; the Indian cliché that these were largely due to a British policy of "divide and rule" is a self-excusing fantasy.
每次接近几次,认为一切正常…直到这只熊可以抓到并拖进笼子吃掉你!
Keep approaching it a couple steps at a time, thinking all is well... until the moment the bear can reach you and Yanks you into the cage and DEVOURS you!
这只是我不过,我计划一切,嘿。
格在我们吃这只烤鸭之前想必得切一切,可是怎么能用筷子而不用刀来切它呢?
Surely this big roast duck has to be carved before we eat it, but how could the carving be done with chopsticks instead of a knife?
这只是一个小小的失误一旦我重施咒语,一切都会好起来的!
This is just a minor setback in a major operation! As soon as I whip up another spell, we'll be back in business!
这只是说,压倒一切的原因,画一个塑料装置银是使它看起来像金属。
It's just that the overriding reason for painting a plastic device silver is to make it look like metal.
“我甚至没意识到有日食发生,”当地旅馆的招待员说,“这只说明发生了什么,如果你生活在这里,你不会发现任何事情,直至一切都为时已晚。”
I didn't even realise there was an eclipse, " said the receptionist at a local hotel. "It just goes to show what happens if you live up here - you don't find out about anything until it's too late.
其他人觉得这种说法很荒唐,这只冠蓝鸦吃鸟食,喝水,抖羽毛,除了颜色特别,其他一切都与正常鸟类无异。
Others said this was silly, that the Blue Jay ate bird seed and drank water and fluffed7 his feathers and that other than his special color he was still just a bird.
其他人觉得这种说法很荒唐,这只冠蓝鸦吃鸟食,喝水,抖羽毛,除了颜色特别,其他一切都与正常鸟类无异。
Others said this was silly, that the Blue Jay ate bird seed and drank water and fluffed7 his feathers and that other than his special color he was still just a bird.
应用推荐