晚期作品是这位作曲家的佳作。
这位作曲家写出了美妙的歌曲 。
这位作曲家写出了美妙的歌曲。
这位作曲家已经创作了几十首歌曲。
这位作曲家也是位很有天赋的钢琴家。
人们对这位作曲家的音乐重又产生兴趣。
There has been a revival of interest in this composer's music.
这位作曲家一心一意地投身于自己国家的生活之中。
This composer has flung himself heart and soul into the life of his country.
听到著名的乐队演奏他的歌曲,这位作曲家很高兴。
The composer was very happy to hear his works played by the famous orchestra.
举办这场音乐会是为了纪念这位作曲家逝世75周年。
The concert was held to mark the 75th anniversary of the composer's death.
这位作曲家导师鼓励其学生尝试爵士乐与古典音乐的糅合。
The composer encouraged his students to explore the fusion of jazz and classical music.
该作品创作于1992年,当时这位作曲家只有22岁。
这位作曲家把一首简单的民歌小调改编成一首复杂的变奏曲。
Thee composer transformed a simple folk tune into a complex set of variations.
就是在这架钢琴上,这位作曲家创作出了他的一些伟大的作品。
This is the original piano on which the composer created some of his greatest works.
每写完一首曲子,这位作曲家就接着写另一首,好像写上了瘾似的。
As soon as a melody is finished with, the composer writes another. It seems that he has been addicted to it.
我一直都非常热爱莫扎特,我是这位作曲家的一个非常、非常的崇拜者。
I've always been a great lover of Mozart, a great, great admirer of this composer.
走在树林里,即使沉浸在交谈中,这位作曲家也会突然中途停止谈话,悄声说:“快看那只狐狸!”
Walking through his woods immersed in conversation, the composer would break off in mid-sentence and whisper, “see that fox!”
曼彻斯特大学的教授巴里库珀组合了贝多芬的草稿,而他说这位作曲家的笔记本里包含了这个乐章的74个小节。
Professor Barry Cooper of Manchester University assembled rough sketches by Beethoven, and he says the composer's notebooks contain sketches for all 74 bars of the piece.
1845年,英国作家约翰·伊拉在维也纳拜访过车尔尼,他问这位作曲家,他如何挤出时间去创作和发表如此多的作品。
The English writer John Ella visited Czerny in Vienna in 1845 and asked the composer how he could possibly find the time to publish so much music.
这位超然的作曲家对舆论既不担心,也不在意。
The aloof composer neither worried nor cared about public opinion.
奥特今年23岁,只比1868年的格里格小一岁,这位19世纪的挪威作曲家在当时写下了他的代表作——也是唯一的——钢琴协奏曲。
At 23, Ms Ott is just a year younger than Grieg, a 19th-century Norwegian composer, was when he penned his iconic-and only-piano concerto in 1868.
他的音乐震撼人心而又令人难以忘怀,这位诗人、作曲家兼歌手的人生就像一棵老树那样,久经风霜、顽强有力而又充满爱意。
It's powerful, haunting music, by a poet, composer and singer whose life has been as tough and sinewy and loving as an old tree.
这位格莱美获奖作曲家自己创作并录制专辑,但他也乐于为电影创作歌曲。
The Grammy award-winning composer writes and records his own albums, but he also enjoys writing music for movies.
但是这位挪威作曲家,却拥有着特殊的才能,即使在单一乐句与和弦行进的局限下,也能将细腻的情感浓缩到乐曲当中。
Yet the Norwegian was, above all, a master of the miniature with a particular ability to convey emotional subtlety within the confines of a single phrase or chord progression.
为了不得罪这位大师,他暗中从师于另一位作曲家约翰·申克。
In order not to offend the famous master, he took lessons in secret from another compose, Joan Schenk.
这位波兰作曲家的优美琴音撼动人心。
This Polish composer's beautiful piano music plays to the heart.
这位世界上有史以来最伟大的作曲家的棺木从街道两旁站立的2.5万人中抬过。
Twenty-five thousand people lined the streets through which was carried the bier of the greatest composer the world has ever known.
这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
当时这位25岁的作曲家在他的流行音乐作曲事业中已经成功。
The twenty-five year old composer had already enjoyed success in his career writing popular music.
当时这位25岁的作曲家在他的流行音乐作曲事业中已经成功。
The twenty-five year old composer had already enjoyed success in his career writing popular music.
应用推荐