面对这些给予足球俱乐部极大支持的人,你不可能保持沉默。
You cannot stay silent faced with those who give great support to a football club. I think it is our duty to talk.
亲切并同情,理解并鼓励,这些给予:它们比仅仅是礼品和礼物更好:为什么不如此在这世上没有理由。
Kindness and sympathy, understanding and encouragement, these give: they are better than just presents and gifts: no reason in the world why not.
因为人生就是一对矛盾,它促使我们牢牢抓住人生的很多赐予,但同时又注定了我们对这些给予最终的放弃。
For life is paradox: it enjoins us to cling to its many gifts even while it ordains their eventual relinquishment.
论据包括理由(共同的信仰,假定还有价值)和证据(事实,示例,统计资料,还有权威说法),这些给予读者认同作者意见的根据。
The support includes reasons (shared beliefs, assumptions, and values) and evidence (facts, examples, statistics, and authorities) that give readers the basis for accepting the conclusion.
神圣源头把这些给予了我们,由于我们自出现以来,从受限意识进入到全知意识,那时依旧在织女星的时候,大概在6百万年以前,这些法则已经给予了我们前所未有的灵感。
The Divine gave these to us as we emerged from limited into full consciousness while still on Vega some six million years ago and these laws have been an inspiration to us ever since.
警方对这些提案给予全力支持。
这些改革将会给予能力较低的儿童更好的机会。
The reforms should give a better chance to the less able children.
新来的移民通常被给予最低工资的工作,当地人憎恨他们,因为他们可能不得不与他们竞争这些工作。
The newest arrivals are usually given the lowest-paid jobs and are resented by native people who may have to compete with them for those jobs.
我应该也申请这些能给予丰厚补助的学校。
I may as well apply to these universities, which provide really good financial aid.
也许我们应该给予这些人更多的尊敬。
杂志给予了伦敦东区工人阶级剧院一些合理性,这些剧院反映了时尚的伦敦西区剧院(为中层和上层观众服务)的设计风格。
The magazines accorded some legitimacy to East End working-class theaters that mirrored the format of the fashionable West End theaters serving middle-and upper-class audiences.
矛盾的是,正是这些孩子的父母促成了这种苛求的行为,他们错误地认为,只要给了孩子他们所能给予的一切,孩子就会快乐。
Paradoxically, the parents of such children encourage this demanding behavior in the mistaken belief that by giving their children everything they can their children will be happy.
这些对新世界的拓展通过给予我们新的视角来帮助我们。
These expansions into new worlds help us by giving us new perspectives.
这些需求层次给予了能力缺口的一个总体和有效的看法。
These layers of demand give a gross and efficient view of the capacity gap.
“我尽我所能的给予这些人尽可能多的照顾和关注,”韦伯说。
"I tried to give them all as much care and attention as I could," Weber said.
谁知道这些公司会给予微软多少支持呢?
Who knows how much support these companies will even give Microsoft.
选择项组合碎片用来为序列建模,这些序列给予一个特定条件,将会发生的;或者,序列不发生。
The option combination fragment is used to model a sequence that, given a certain condition, will occur; otherwise, the sequence does not occur.
感谢印度给予世界这些亟需的鼓励。
Thank you, India, for giving the world some much needed encouragement.
努力放弃这些念头吧,只是去给予。
这些方案的想法是给予最需要帮助的人帮助,本来这应是最寻常的方案。
These programs start with an idea that shouldn't be unusual but, sadly, is - giving help to people who need it most.
这些都是通向理想生活的最佳道路,因为这些目标会给予我们每个人更加充实的生活以及理想的人生。
Each or these is an excellent path for an ideal life as these goals will give each of us a much fuller life as well as an ideal one.
我们必须采取必要的步骤,确保对这些承诺给予支持。
We have to take the steps needed to ensure that these promises can be upheld.
没有什么是不可能的,我们能够给予这些病新的希望。
That there is nothing impossible that we can provide some new hope for these patients.
英国的媒体已经对这些餐厅给予了广泛的报道。
The British press has lavished these eateries with coverage.
selpg广泛利用这些函数以给予用户正确消息。
Selpg makes extensive use of these functions to give proper messages to the user.
值得注意的是在美国这些关注只给予了ETNs和ETVs。
It is also worth noting that in America these concerns apply only to ETNs and ETVs.
里德(Reid)对她的这些言论给予了猛烈的攻击,安格拉(Angle)又开始自食其言,说实际上她是想 “遵守社会保障的承诺。”
Mr Reid is pounding her for those statements and Ms Angle is back-pedalling, saying that, actually, she wants to “keep the promise of Social Security”.
里德(Reid)对她的这些言论给予了猛烈的攻击,安格拉(Angle)又开始自食其言,说实际上她是想 “遵守社会保障的承诺。”
Mr Reid is pounding her for those statements and Ms Angle is back-pedalling, saying that, actually, she wants to “keep the promise of Social Security”.
应用推荐