担心她的“女儿”会因为这不得不经过的青春期而结束自己的性命,她去了美国找了波士顿的诺曼.斯巴克医生,一个性别紊乱诊所的负责人。
Fearing that her daughter may take her own life if forced to go through puberty, she went to an American expert Dr Norman Spack in Boston.
这不是因为他的家人突然在波士顿居住。
然而,波士顿的方案还是让人忍不住疑惑,这不会是《洋葱新闻》整出来的方案吧:运动员住在暑假空出来的大学宿舍;
Still, one might wonder if Boston's proposal was actually made by The Onion: The athletes could live in college dormitories that are empty during the summer;
然而,波士顿的方案还是让人忍不住疑惑,这不会是《洋葱新闻》整出来的方案吧:运动员住在暑假空出来的大学宿舍;
Still, one might wonder if Boston's proposal was actually made by The Onion: The athletes could live in college dormitories that are empty during the summer;
应用推荐