在这一段的时间里,康妮上在床酣睡着,但,是那守猎人,他也不能安息,他把鸡笼关闭了,在树林里巡逻一同,然后回家去吃夜餐。
Connie was in bed, and fast asleep all this time. But the keeper, too, could not rest. He had closed the coops and made his round of the wood , then gone home and eaten supper.
至于我,虽然我为凯瑟琳难过,却不能不把这一段从受侮辱的压迫中解脱出来的时间当作一个假期哩。
For me, grieved as I was about Catherine, it was impossible to avoid regarding this season of deliverance from degrading oppression as a holiday.
这一段时间每个人都随着这首歌跳舞,但同时它很好的节奏也适合跑步。
Everyone's dancing to this song these days, but it's also got a great beat for running.
他们的方法并不是要评估特定海域鱼种的实际生物量,而是评估在这一段时间内生物量的变化。
Their methods do not attempt to estimate the actual biomass (the amount of living biological matter) of fish species in particular parts of the ocean, but rather changes in that biomass over time.
他们的方法并不是要评估特定海域鱼种的实际生物量,而是评估在这一段时间内生物量的变化。
Their methods do not attempt to estimate the actual biomass(the amount of living biological matter) of fish species in particular parts of the ocean,but rather changes in that biomass over time.
现在我们没有时间来讨论这一部分了,但你们已经领略到了这一段中,给人深刻印象的,独创性和其中的怪诞。
I don't have time here to discuss this section right now, but you've already had some encounter with the incredibly impressive level of ingenuity and grotesquery in this remarkable passage.
每个和弦持续的时间变得越来越短,越来越短,将我们带进这一段音乐的终止式。
The amount of time that each chord is holding is getting shorter and shorter and shorter as we drive into that cadence.
此外,如果我们在春季至秋季这一段时期要离开家一段时间,我们应当在离家前将我们太阳能热水器的水箱注满。
Also, if you go away from your house for awhile in the spring to fall, then you should fill up the tank before you leave. It will slowly evaporate through the loop seal.
人终会有一死,关键是从出生的那一刻起到死神降临的这一段时间内,我们都做了什么。
For the Reaper will come for all of us, the question is what do we do between the time we are born and the time he shows up.
一项新的研究发现,超过四分之三的大联盟投手的伤病发生在全明星之前的这一段时间。
And a new study finds that more than three-quarters of injuries to major league pitchers during the course of a season occur before the all-star break.
对于一些女人在她们20岁末到30岁初的这一段时间,当伴娘成为了必经之路。
For some unmarried women there is a time in their late 20s and early 30s when being a bridesmaid becomes a rite of passage.
多德先生只有一个多月的时间来和共和党达成协议,过了这一段,他的精力肯定会转向别处。
Mr Dodd may have little more than a month to get a deal before attention turns elsewhere.
我们现在所提到的这种现状,可能是这一段时间所特有的一种较为全面且行之有效的能成功管理经营俱乐部的模式。
What we are talking about here, however, is the overall management of the club and especially over a period of time.
你不应该在简历上把这一段时间空着不写,因为离开工作四年时间看起来是很可疑的。你可以在简历上简单滴写一些诸如下面的话:2001至今,呆在家里照顾两个孩子。
You should not leave this time on your resume blank, since a 4 year absence from the work force looks a bit suspect, but include something simple like: 2001-present: Stay-at home parent to 2 children.
我们会尽全力回答你的问题,但是我们白天的时间有限,我们也会尽力保证我们的家庭在这一段疯狂的日子里得到细心地照顾。
we're doing our best to answer your replies, but we've limited hours in the day and are trying to make sure our families are well cared for during this crazy time too
你们当中如此多的人来到这一段时间,因为你们拥有在前方的大风大浪中被需要的技能和理解。
So many of you came into this period of time, because you have the skills and understanding that will be needed to surge ahead.
这一段时间里,我们没有一滴水,只靠那瓶纯净的白兰地解渴,这比不喝还要糟糕。
All the while we had no water, only raw brandy for a drink, which was worse than nothing.
其实,这一段时间以来,大家的变化我们对方都看在眼里的,只是还没有足够的勇气去揭开这一事实。
Actually, this for a long time now, everyone changes we see in the eye of each other, but there was no enough courage to uncover the fact.
我一直工作在这一段时间了,觉得这可能是有用的东西不仅是我,但每个运动的艺术家那里。
I've been working on this for a while now, and felt like this could be something useful not only for me, but for every motion artist out there.
最终还是采用强烈的主观意识来解释这一段时间,来审视我们共同的生存空间。
Eventually he ADAPTS a strong subjective sense to explain this period of time to examine our common living space.
火星会一直支持你,直到2010年六月,这一段很长的时间,你会一直有这能量强大的行星支持你。
Mars will stay at your side until early June 2010, which is an enormously long time to have such a powerful planet's assistance.
在这一段时间里,大家都是小心翼翼的,就是居住在县城里的人也不能免俗,晚出早归。
In this period of time, we are cautious, that is, people who live in the county has not been immune, night out and returned early.
正是这一段时间,使我的思想完全转变,从对西方的盲目崇拜变成一个批判接受者。
It was during this period that my attitude towards the western changed, from blindly admiring to critically accepting.
你需要复习新的信息在24- 48小时要记住这一段时间。
You need to review the new information within 24 to 48 hours to remember it over time.
我的工作是确定你们和我们呆在这一段时间,走之后感到轻松和清新。
My job is to make sure that you all have a great stay here with us and go away feeling relaxed and refreshed.
这一段时间我的机运极差,总是丢钱。
在这一段时间里,你可望感受到来自专业领域内的压力大幅减轻了,而你在感情期许及决断感上的信心却极度高涨。
At the same time that this is likely to see a dramatic reduction in any professional pressure, it's going to see a surge in confidence when it comes to your romantic goals and sense of determination.
在经历爆发后的这一段时间,WHO提出的SARS行动指南的目地就是快速发现对全球公共卫生造成威胁的因素。
The goal of WHO's SARS guidance in the post-outbreak period is to rapidly identify threats to global public health.
在经历爆发后的这一段时间,WHO提出的SARS行动指南的目地就是快速发现对全球公共卫生造成威胁的因素。
The goal of WHO's SARS guidance in the post-outbreak period is to rapidly identify threats to global public health.
应用推荐