难道我们不心痛吗?亲爱的朋友们,让我们行动起来,从小事做起。展开环保活动,还母亲一片净土。让我们的母亲重新拥有迷人的微笑。
Let's moving, my dear friends, carry out environmental protection with a trifle to make the earth a pure land, and, let it hold a charming smile!
难道我们不心痛吗?亲爱的同学们,让我们行动起来,从小事做起。展开环保活动,还母亲一片净土。让我们的母亲从新拥有一个迷人的微笑。
Let's moving, my dear classmates, carry out environmental protection with a trifle to make the earth a pure land, and, let it hold a charming smile!
你的母亲还健在吗?
在第二个家庭中,另一个已故妇女的儿子说:“如果我没有坚持让我母亲去佛罗里达,她今天应该还活着。”
At the second home, the son of the other deceased woman said, "If only I hadn't insisted on my mother's going to Florida, she would be alive today."
今天我们为妈妈做了漂亮的母亲节卡片,还送了妈妈一朵康乃馨。
We made lovely Mother's Day cards and gave them to our mothers with a beautiful carnation.
当他到浴室时,他发现母亲躺在浴缸里,头上还流着血。
When he got to the bathroom, he found his mother lying in the bathtub with blood coming from her head.
他还写了一首歌的歌词,以展示他的梦想和对母亲的爱。
He also wrote lyrics for a song to show his dream and express his love for his mother.
他的母亲、祖母和曾祖母都是在这个保护区出生的,现在还住在那里。
His mother, grandmother and great grandmother were all born at the reserve and still live there.
不要对我说你必须拥有这份工作,说因为没有这份工作,你将失去房子,孩子将无食可吃,老母亲还患有癌症。
Don't ever tell me that you have to have this job because you're going to lose your house, your kids have nothing to eat, your mother has cancer.
有两次他醒来时告诉我和母亲他还活着。
德赛乔说当他们还居住在肯尼亚的时候,他的父亲经常打他和他的母亲。
His father beat him and his mother when they were living in Kenya, Ndesandjo said.
我这样做,还因为我坚信妇女远远不只是母亲,她们还在许多其它方面发挥重要作用。
I did so based on my conviction that women matter in ways far beyond their role as mothers.
在贫困的国家,在糟糕的流产手术中死去的风险还仅是母亲健康问题中的一部分。
The risk of dying in a botched abortion isonly part of a broader problem of maternal health in poor countries.
我不知道这个母亲能否看见她的孩子还活着。
I don't know whether this mother saw her child still alive finally.
我听见砰砰声和尖叫声,以及父亲的声音,还听见母亲在喊叫。
I could hear thuds and screams, and my father's voice and my mother Shouting.
他委实太不幸了,这一切想必是场幻梦;他母亲还活着,埃玛一会儿就会上楼来睡觉的。
He was too unhappy, it must be nothing but a dream, and his mother was alive, and Emma would come up presently and go to bed.
可经过一场可悲的婚姻和痛苦的离婚后,我倾向于当个单身母亲,并且我还态度坚决地告诉每个要给我介绍对象的人说我要抱定终身不嫁。
But after a disastrous marriage and a painful divorce, I'd welcomed the hardships of being a single parent and had been adamant in telling anyone who tried to fix me up that I was terminally single.
对这些母亲还进行了怀孕期间邻苯二甲酸酯调查,因为此阶段正是孩子大脑发育的最敏感阶段。
The mothers were tested for phthalates during pregnancy, the most sensitive time for a child's brain development.
但是失去母亲的孩子就过得更糟了——他们更矮,更穷,还比丧父的孤儿活得更短。
But children who lost a mother fared even worse-they were shorter, poorer and did not live as long as fatherless orphans.
这些警示标识还包含带着氧气面罩的吸烟者的图像,还有烟雾缭绕中的母亲和婴儿的图像。
The labels also include images of a smoker wearing an oxygen mask and a mother and baby with smoke swirling nearby.
村上春树的父亲两年前去世了,母亲还健在。
此外,刘浩的母亲有时还打电话叫他们起床,每周末去给他们做饭、洗衣服、打扫卫生、甚至帮他们处理一些帐单。
In addition, Liu's mother sometimes has to call to wake them for work, and she makes regular weekend visits to take care of their cooking, washing, cleaning and even pays their bills.
我母亲还活着,但是她始终无法相信这一切。
小蛇还保留了母亲身上罕见的肤色。
The snakes' litters also retained the mother's rare genetic coloring.
还包括对泪流满面的母亲的采访,她是唯一的目击者,十分肯定绑架者是阿塞拜疆人。
There were the tearful interviews with her mother, the only witness, who was sure the kidnappers were Azerbaijani."I
她婚后,成了一个20岁女儿的母亲,还继续活跃在娱乐产业中。
Is married and the mother of a 20-year-old daughter, and she continues to be active in the entertainment industry.
索尼亚,我母亲一生的挚友(她俩在9岁时相识),还健在。
Sonia, with whom my mother had been lifelong friends (ever since they were both nine), was still alive.
他可能还会补充说他还生活在他母亲的阴影之下,他担心她可能很快会把他介绍给合适的女孩子。
He might have added that he was also living under the shadow of his mother, who, he feared, would soon start introducing him to suitable girls.
他可能还会补充说他还生活在他母亲的阴影之下,他担心她可能很快会把他介绍给合适的女孩子。
He might have added that he was also living under the shadow of his mother, who, he feared, would soon start introducing him to suitable girls.
应用推荐