我只祈望国会中有人在还来得及的时候做点什么。
I'm just praying that somebody in Congress will do something before it's too late.
除了蛋白以外,蛋白质制成的药物还来自牛奶和羊奶。
Besides egg whites, drugs made of proteins come in the milk of cows and sheep.
啊,你要当心,可怜的人,趁你还来得及,赶快逃走吧。
趁现在还来得及,我们先过过瘾,在有人来干涉我们之前再换回来。
We will have the happiness while we may, and change again before any come to molest.
很快弄成面粉,还来不及发酵,只为了敬献给神,为了博得神的喜爱,保佑这些庄稼。
Before it even has time to ferment, to quickly offer something to the deity again, to procure favor for the rest of the crop.
我的想法是,在还来得及之前——作为最后的见证者,我要拍下这些美丽、举世无双且历史悠久的海岸线。
My idea was to photograph this beautiful and very unique coastline, before it's too late—as a last witness.
我跑得快一点还来得及。
可能还来得及由他出面说一下情?
Perhaps there was still time to intervene in behalf of that man.
你好,姑娘们。下学了怎么还来学校啊?
婚姻配偶还来自于次大陆没什么新鲜的。
Marriages with spouses from the subcontinent are still common.
甚至还来搜查过一次——当然一无所获。
Even a search had been instituted-but of course nothing was to be discovered.
压力和超负荷还来的后果。
而且其中的许多院校现在申请都还来得及。
杰夫:还来问候问候你。
Ruby比大多数其他程序语言还来的慢。
他希望其他人也来游览,还来体验这片土地。
唐:现在还来得及。你明天可以打电话给她。
您同大家亲切握手,还来到我们孩子们中间。
You shook hands with us. You also came to the middle of the children.
这把他引出来了,比我所期望的还来得快些。
还来问候你。但是现在我必须得跟你说再见了。
事实上,你可能还来不及关灯就已进入了梦乡。
In fact, you might fall asleep immediately upon switching off the light.
您还来吗,医生?
成百上千的人们赶来了,许多还来自很远的地方。
另一方面,你认为奇迹般的治愈能力还来自于哪里?
On the other hand, where do you think miraculous healing power also comes from?
她还来不及弄清楚是怎么回事,便已到了墙头上了。
Before she had time to recover herself, she was on the top of the wall.
明晚你还来吗?
追野鹅?我们找路还来不及呢,哪还有时间去追野鹅?
未来最冷的生长季节将比过去最热的生长季节还来得热。
The coldest growing seasons of the future will be hotter than the hottest in the past.
未来最冷的生长季节将比过去最热的生长季节还来得热。
The coldest growing seasons of the future will be hotter than the hottest in the past.
应用推荐