白手起家创建一家公司意味着一周七天,一天24小时不停地工作,还有离婚,因为你很难兼顾家庭生活。那时工作非常艰苦,只有一个词最重要,那就是生存。
Building a business from scratch is 24 hours, 7 days a week, divorces, it's difficult to hold your family life together, it's bloody hard work and only one word really matters - and that's surviving.
跟离婚形影不离的还有污点,但是与过去相比已经少了很多。
There is still a stigma attached to divorce but considerably less than in the past.
我觉得我对她有很深的愧疚,我在草拟的离婚协议里把我们的别墅、车还有30%的公司股份都给了她。
With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, our car, and 30% stake of my company.
除马耳他外,目前世界上还有梵蒂冈和菲律宾没有离婚法律条款。
Except Malta, the only countries without provision for divorce are the Vatican and the Philippines.
比如,人们到了65岁后通常会独居而不是进入“老人之家”,自我雇佣还有就是离婚。
This includes things like living alone after age 65 rather than moving into a retirement home, self-employment, and the getting divorced.
佛教徒离婚和皈依后不久的一天,他站在镜子前看着自己的脸,还有稀疏的浅褐色头发。
Shortly after the Buddhist has divorced and become a Buddhist, he stands in front of the mirror looking at his face beneath his thin, mousy hair.
也有很多男女曾经结婚,结果竟离婚而分居,还有很多在离婚又后重又结婚。
Some men and women marry once, but then divorce or live apart, many also divorce and remarry.
但是形形色色的陌生人却纷纷在她的博客中留言,愤怒地表示男女应该平等,有的建议她单独设立一个银行账户,有的让她教训一下她那横行霸道的丈夫,还有的甚至劝她离婚。
But all sorts of strangers suddenly blogged back with angry feminist advice, advising her to get a separate bank account, to tell off her bullying husband, and even to leave him.
他们现有一个一岁的儿子希恩·普莱斯顿,还有一个9月12日才出生的宝宝,离婚文书上确认名叫乔登·詹姆斯·费德林。
They have a 1-year-old son, Sean Preston, and an infant son who was born September 12.The divorce papers identify the baby as Jayden James Federline.
他们现有一个一岁的儿子希恩·普莱斯顿,还有一个9月12日才出生的宝宝,离婚文书上确认名叫乔登·詹姆斯·费德林。
They have a 1-year-old son, Sean Preston, and an infant son who was born September 12. The divorce papers identify the baby as Jayden James Federline.
还有纸质物品:过时7年的税收文件、结婚和离婚文件、出生证明、车辆登记证、护照、保险单、社保卡等等。
Or paper: seven years of back tax files, marriage and divorce papers, birth certificates, vehicle registrations, passports, insurance policies, Social Security CARDS, and so forth.
这便意味着人的生命(不仅是那些不能及时离婚的夫妻,还有那些被代理监管的孩子们)被耽搁了。
That means lives (not just those of the spouses, but also those of children in custodial limbo) are put on hold.
吴说,一些人忙于和他们的丈夫离婚,还有些人在最后关头改变了主意。
Some are busy divorcing their husband and some changed their mind at the last minute, Wu says.
距离婚礼庆典还有一周多一点时间,公众对它的兴趣——和探究——可能将达到顶峰。
With a little more than two weeks to go before the ceremony, interest -- and scrutiny -- is probably going to be at its highest.
另外还有18个州对离婚后的再婚行为设置了障碍。
还有,饮酒是导致研究中男性离婚的首要原因,而且酗酒往往发生于抑郁症之前(而不是相反)。
It found that alcohol was the primary cause of divorce among men in the study, and that alcohol abuse often preceded depression (rather than the other way around).
每个离婚的人都应该得到这种服务——还有那些结束长期恋爱关系的人。
Every divorcee should be offered this service -along with anyone in a long-term relationship when it comes to an end.
除离婚外,他还有其他的不幸。
在大多数国家,与飙升的离婚率并发的还有婚外生子率的增加、结婚率的下降。
In most countries, rising divorce rates coincide with more births out of wedlock and a fall in marriage rates.
让我们来看,在西方国家有50%的婚姻最终走向离婚,还有很多山盟海誓的情侣在长期生活一段时间后分开了。
Around 50% of marriages end in divorce in Western countries and most serious relationships stop short of becoming long-term.
我忙死了。我还有两份离婚赡养费要支付,七个电话要打。
I'm hung over. I have two different alimony payments due and seven lines ringing.
郑重声明:还有不少洋洋得意的结婚人士大声嚷嚷着自己打从一开始就如何地坚信,等待着他们的是离婚手续。
For the record: There are lots of smug married people out there yammering on about how "sure" they were right from the start who have divorce proceedings in their future.
这就是为什么男性更容易成为分手或离婚的提出者,因为我们总觉得前面或许还有一个更年轻更漂亮的女孩。
This is why men are more likely to break up or get divorced, because we always think maybe there is someone else more beautiful or young out there.
这就是为什么男性更容易成为分手或离婚的提出者,因为我们总觉得前面或许还有一个更年轻更漂亮的女孩。
This is why men are more likely to break up or get divorced, because we always think maybe there is someone else more beautiful or young out there.
应用推荐