我做梦也没想到它还有个名字——啊,天哪,我还以为它是独创的呢。
I never dreamed it had a name—ah, sweet heaven, I thought it was original.
记得留下你的名字和地点(如果你愿意,还有链接)这样我就可以直接回复。
Be sure to give me your name and location (and a link, if you want) so I can give you a little shout out.
接下来一整晚我就得靠字母表打发时间了就不信拼不出你的名字。要是这样不行还有google帮忙呢。
I will spend the rest of the night scrolling through the alphabet in an attempt to come up with your name. If I fail, there's always Google.
“谢谢,但是……怎么……怎么你知道我的名字?还有我的姓?”我问道?
"Thanks, but... how... how do you know my name? And my middle name?" I ask.
我当然记得那些大事:我的名字,今年是哪一年,还有当我问我十几岁的女儿今天在学校有什么事时,她认为我侵犯了她隐私的事情。
I certainly remember all the big things: my name, what year it is, the fact that my teenage daughter believes I'm invading her privacy when I ask her what happened at school today.
好,后面那一位,跳舞的熊,跳舞的熊,好吧,我要记下你的名字-,把你汇报给精神健康,开玩笑,跳舞的熊,非常好,还有吗?
Yes, in back Yes Student: Dancing bears Professor Paul Bloom: Dancing bears Okay I got to write your name down-- ... report you to health - No Dancing bears, very good ? Anybody else?
告诉我,除了贝基以外,你还有别的什么名字吗?
对于这栋楼里的其他住户我也不甚了解,除了我提到过的那些气味,公寓门前的擦脚垫,还有门铃下的名字牌。
I never learned a thing about the other people who lived in the building apart from these smells, the MATS outside the apartment doors, and the name-plates under the doorbells.
我喜欢你的名字,还有你爱笑的样子。
“我既没有关系,也没有财产”。他在他上一本书中说道,更不要说还有一个“一听就知道是外国人的名字”。
“I had neither connections, nor fortune,” he says in his latest book, not to mention a “foreign-sounding name”.
还有,我先生应该怎么称呼王先生?他应该直接称呼他的名字吗?
Also, how should my husband introduce of Mr Wang? Should he call him by first name?
我不可能包揽所有这些工作—我可有自己的工作(两个),还有6个小孩的家庭。所以我跳过了所有这些,只做了一项:我随机取了个看上去不错的名字,建立了一个免费的博客帐户。
I couldn't do all that - I had a job (two actually) and a family with six kids. So I skipped it all and did one thing: I chose a random name that felt right, and created a free account on blogger.
我想是时候给这概念一个正式名字了,还有一个“文章分类标签”,这样你就可以轻松把这类文章辨别出来了。
But I thought it was time to give the concept a formal name (and it's own post category tag so you can quickly identify all relevant articles.)
还有你怎么会知道我的名字?
好的,我能知道一下您的名字,还有与您一起的那位旅客的名字吗?
Okay, and may I have your name and the name of the person traveling with you please?
我不想知道我的名字、我住在哪里或者我肩头还有多少责任没有完成。
I do not want to know my name, where I live, or how many dire responsibilities rest on my shoulders.
我笑了,因为我知道他的名字前面还有一个诗人荣冠呢。
I smiled, for I knew that a poet's crown adorns his own name.
我最近才发现我的名字还有“排挤者”这样的含义,但是,我从没有听到有朋友这么称呼过我。
I recently found out that my name means' supplanter ', by I've never heard any of my friends refer to me as this.
几天以后,我女儿来圣·斯特凡诺精神病院(这是这家救济院的名字;圣·斯特凡诺是小偷、骗子、还有面包师傅的守护神。)来看视我。
A few days later, my daughter came to visit me at S. Stefano degli Innocenti (that's the name of the asylum; Santo Stefano is the patron saint of thieves and liars, also bakers).
“不,”琼斯先生回答说:“但是没有姓名和地址在我的帽子,还有一个名字和地址的包。”
"No," Mr. Jones answered, "but there's no name and no address in my hat, and there's a name and address on the bag."
由于想不到其它事情可做,我用自己的名字搜索了一下,发现网站上至少还有15个叫詹姆斯·哈金的人。
Unable to think of anything else to do, I searched under my own name and discovered that there are at least 15 other James Harkins on the site.
用大而黑的字,我在上面写下我的名字,还有我居住的村庄的名字。
In big black letters I write my name on them and the name of the village where I live.
用大而黑的字,我在上面写下我的名字,还有我居住的村庄的名字。
In big black letters I write my name on them and the name of the village where I live.
应用推荐