尽管还有不少进步空间,其他国家仍可以从法国和意大利树立的榜样中学到一些东西。
While there is still much progress to be made, other countries could learn a thing or two from the example set by France and Italy.
还有不少有前途的项目。
番茄不多了,但土豆还有不少。
看起来你还有不少酸奶没吃呢。
服务员除工资外还有不少小费。
番茄不多了,但土豆还有不少。
当然,俄罗斯与苏联之间还有不少的差异。
There are, of course, major differences between Russia and the Soviet Union.
必须清醒地看到,我们工作中还有不少困难和问题。
We must be clearly aware that there are still quite a few difficulties and problems in our work. The income of farmers and some urban residents has increased only slowly.
今年还有不少产品会有助于on-prem云的实现。
This year, there's a lot more products to help with on-prem cloud, too.
但是要想达到这一点,还有不少关键的问题需要解决。
But before that point can be reached, key issues remain to be resolved.
当然,在无线通讯实现其诺言前,还有不少工作要做。
Of course, plenty of work will be needed before wireless communications can realise their promise.
更重要的是,剩下的5个与会国还有不少东西可以谈。
杂志里还有不少房地产广告,杂志的用纸摸上去感觉应该不便宜。
There are also a lot of house ads. The paper feels expensive.
在拉美的资产相当疲弱,中东、欧洲和亚洲还有不少脓包资产。
There was considerable weakness in Latin America as well as pockets of sogginess in the Middle East, Europe and Asia.
研究者们不断地在做出越来越精确的人类本性的理论,还有不少实际的应用。
They are coming up with more accurate theories of who we are, and scores of real-world applications.
可以肯定的是,还有不少这类型的附件会慢慢出来,而且大多数都包含软件。
Expect a lot more of these kinds of accessories, most likely combined with software.
除了决定要用敏捷并为培训买单之外,接下来执行层的工作还有不少。
An executives job is not over once they've justified agile to their teams and paid for training.
人民币目前已具备加入SDR的一定基础和潜力,但我们还有不少准备工作要做。
The RMB is now of certain capacity and potential to join the SDR, but we still have a lot of preparation to do.
但是如果美国想赶上世界其他地区的高速铁路速度以及普及程度还有不少工作要面对。
Still, the proposed U.S. projects have their work cut out for them if they hope to match the speed and popularity of established high-speed rail systems in other parts of the world.
研究者们不断地在做出越来越精确的人类本性的理论,还有不少实际的应用。
They are coming up with more accurate theories of who we are, and scores of real-world applications. Here's one simple example.
她还有100万美元的奖金入账,另外,她还有不少的代言与出场费归入囊中。
She earned $1 million from prize money, with the rest derived from endorsements and appearance fees.
地板上还有不少混合着石膏结晶的沙粒,这是在波士顿步行不可避免会带上的痕迹。
There are traces of sand, mixed with crystals of gypsum. A typical mix picked up from walking the city of Boston.
几年前引进的青蒿素又给人们带来了希望,但对于这种药物的广泛使用还有不少障碍。
The arrival of artemisinin a few years ago raised hopes, but big obstacles to its widespread use remain.
与此同时还有不少反对的声音,我们也应该仔细考虑这些意见以让应用升级更平缓一些。
There are a fair number of deprecations that should be reviewed to make upgrading applications a bit smoother.
同时应当看到,国际国内经济环境仍然存在诸多不确定、不稳定因素,前进的道路上还有不少困难和问题。
It should also be noted that international and domestic economic environment, there are still many uncertain and unstable factors, the way forward there are still many difficulties and problems.
同时应当看到,国际国内经济环境仍然存在诸多不确定、不稳定因素,前进的道路上还有不少困难和问题。
It should also be noted that international and domestic economic environment, there are still many uncertain and unstable factors, the way forward there are still many difficulties and problems.
应用推荐