看来我们要学的东西还不少。
英格:你知道的事情还不少呢。
看来他同时在考虑的事情还不少。
Apparently he'd been thinking about a lot of other things, as well.
看来你知道的还不少呢,对吧?
好啊。看来你知道的还不少呢,对吧?
哇,里面钱还不少啊。所以才派蛇来看守嘛。
Wow, you got a lot of money in there. That's why it's guarded by snakes.
虽然实际上我看的还不少,但我不是为了娱乐才看的。
我告诉他们我可以做饭了,而且吃得还不少,变胖了,公婆都很高兴。
I told them I could cook now and eat a lot everyday then gained weights already. They were quite happy.
《西班牙古城堡的园子里有热带风情的大树还不少2009.03.01》。
Spanish Castle garden of tropical trees there is also a lot of 2009.03.01
我有一点吃惊,其实网上有许多的工作机会,至少我这个行业的工作机会还不少。
I've seen actually a lot of jobs online that are posted. I was sort of surprised as to how many jobs there are right now... at least in my field.
我见过其他人接受不孕不育治疗,那个过程简直是对精神和身体的双重折磨,并且费用也还不少。
I've seen others go through fertility treatments, and know that the process is emotional ly and physically grueling, as well as expensive.
第三个结果很悲催,而且数量还不少,这类客户往往就是注意价格,你说破天也没用,对于我,这不是我的群体;
I think you are a very wise business man. When you are purchasing something, you will not only consider the price. But also you will consider the cost when you are using these purchased products.
开头写她看着书架,女性作者应该摆在哪儿?,架子上并没有女性作者的作品,之后,是的,出现了一些女作家,还不少呢。
It starts with a time when she looks on the shelf where the women writers ought to be and there aren't any women writers, and then later, yes, there are women writers, there are quite a few novelists.
这位参议员说:“我觉得很难肯定。支持这项提案的人还不少,但是我们不敢肯定我们会有足够的票数来通过这项提案。”
I'd have to say the chances are cloudy. We have quite a bit of support for this bill but we're not sure that we have enough votes to get it passed.
在秘鲁,它成了农民的一项稳定的收入来源(看来吃的人还不少 --- 小编),而且在安迪恩这个地方天竺鼠的价值还在提高。
Called 'cuy' in Peru, Guinea pig is a stable source of income for farmers and holds an elevated place in Andean folklore.
大院里的孩子真还不少,由于我过于的调皮,竟然在同年龄段的二、三十名孩子中成了“孩子王”,常率领“弟兄们”干出过不少让长辈们十分头痛的勾当。
There were indeed many children about my age in the compound. Being a very naughty boy, I became their "head" and often led them to make troubles which irritated the elders much.
你进展得还不错,不过你还是溅了不少水花。
You're getting on fairly well, though you splash a good bit still.
Ghannouchi先生从内阁解散了不少保守派,但他的反对者们表示这还不够。
Mr Ghannouchi has dismissed many of the old guard from the cabinet, but that was not enough for his opponents.
今年,游戏变得移动化,社会化。 不少流行手机游戏的花费还不到一块钱。
This year, gaming became mobile and social.Many of the year's popular phone-based games cost less than a buck.
阿希礼:呵,你今天获取了不少男士的心,还不满足吗?
Ashely: Well, isn't it enough that you've gathered every other man's heart today?
该做的却是做了不少,但是这些还不够。在此成功上继续建设还需要新的思考方式,不管是在拉美地区内还是格兰德河以北。
Much has been done; but there is much still to do. Building on this success demands new thinking, both within Latin America and north of the Rio Grande.
我国对多高层钢结构的研究还处于起动阶段,尤其在西部地区,研究力度还不够,设计和施工各个技术环节还存在不少问题。
The study of steel structure is still at starting stage in our country, especially in the western region. Many questions are exist in the designing and constructing.
目前还不清楚将有多少司机会受影响,但人数可能会不少。
It is not clear how many drivers would be affected, but the Numbers could be significant.
作为一名资历滑雪教练,我见过不少初学者跃跃欲试那种他们显然还不够资格的滑坡。
As a certified ski instructor, I've seen many beginners who try to come down slopes that they are clearly not ready for.
作为一名资历滑雪教练,我见过不少初学者跃跃欲试那种他们显然还不够资格的滑坡。
As a certified ski instructor, I've seen many beginners who try to come down slopes that they are clearly not ready for.
应用推荐