项目分析会议是在UL I春季理事会论坛或秋季会议上提供两小时来近距离交流您的项目。
Project analysis sessions offer a two-hour "over-the-shoulder" look at your project at ULI's Spring Council Forum or Fall Meeting.
对于那些想有更近距离交流的拥护者们,他们有一次激动人心的机会乘坐中国之队的高速船全程跟随观摩比赛,甚至可以亲自坐上AC45!
For those wanting to get even closer to the action, there's a thrilling chance to follow the race in China Team's high-speed support boat, or even to take a seat on the AC45 racing yacht itself!
近距离的彼此观察和相互交谈使人们可以进行一种微妙的观点交流和情感互动。
Seeing and talking with one another in close physical proximity makes possible a subtle exchange of ideas and feelings.
当一个女性靠近时,这种仪式化的视觉展示会在近距离内进行交流。
The ritualized visual display communicates in close quarters when a female has approached.
一直保持微笑,问些机敏的问题,注意眼神交流,时不时称呼一下面试官的名字,这样可以拉近距离,并尽力建立双方一致,相似共通的境地。
Smile from time to time and ask intelligent questions. Maintain eye contact, use the interviewer's name occasionally and try to establish a common ground.
采访者的身份赋予我与这些全球政要近距离接触的机会,甚至是镜头前自在的交流。
As an interviewer, I've had the privilege to get really close with some of the world's most powerful and influential leaders, and even interact with them in front of the camera.
欢迎对耀华感兴趣,但尚未有机会莅临耀华的家长走进校园,与我们近距离沟通交流。
Interested parents who have not visited our campus are welcome to join the events and communicate with us face to face.
总之,伦敦时装周“时尚深圳”活动一举多得,不仅是两国时装产业的一次交流活动,更是中英两国文化的一次近距离接触;
Thirdly, fashion is an important window on the Chinese culture. It is not just about fabric or style. It also embodies a nation's culture.
总之,伦敦时装周“时尚深圳”活动一举多得,不仅是两国时装产业的一次交流活动,更是中英两国文化的一次近距离接触;
Thirdly, fashion is an important window on the Chinese culture. It is not just about fabric or style. It also embodies a nation's culture.
应用推荐