一个著名的英国内科医生最近指出,心脏和身体需要适当的锻炼。
A well-known British physician pointed out recently that hearts and bodies need proper exercise.
设置指定点像素为最接近指定色的近似值。
Sets the pixel at the specified point to the closest approximation of the specified color.
请更新您的程序码,让此标签更接近指令。
Update your code so that the label is closer to the instruction.
可以从图上看到,最近指数的上涨与银行几乎没有关联。
As can be seen on the chart, the index has clearly not participated in the recent equity rally.
结论:用此方法均能达到矫正近指间关节屈曲挛缩的目的。
Conclusion: The flexion contracture of juxta interphalangeal joint will be treated completely by this method.
一位牛叉的教练最近指出许多人蛙泳的最大的问题是打腿。
A great coach recently said that the biggest problem with breaststroke is "the kick."
英军新任总参谋长最近指出,对该国的支援可能得持续数十年。
As the new head of Britain's army recently pointed out, it is likely to have to go on supporting the country for decades.
因而在很多情况下要用汉语的近指词来翻译英语里的远指词。
It suggests that many remote demonstratives in English have to be rendered to near ones in Chinese.
他最近指责古斯芒先生是2006年危机的幕后主使,并要求他辞职。
He recently accused Mr Gusmao of being behind the 2006 crisis, and called for his resignation.
试验结果表明该类岩心的孔隙度和渗透率随压力增大呈近指数规律下降。
It is concluded that porosity and permeability of the core are declined with the increase of pressure.
由于这只是一个估计,因此未必能在指定时间停止,但是尽可能接近指定的时间。
Since it is an estimate, it might not necessary stop at the specified time but is as close as possible.
基于时滞微分不等式的方法,提出此网络在平衡点的渐近指数稳定的充分条件。
Two-point boundary value problems of second order mixed type integro-differential-difference equation is studied by means of differential inequality theories.
基于时滞微分不等式的方法,提出此网络在平衡点的渐近指数稳定的充分条件。
Two-point boundary value problems of second order Hammerstein type integro-differential-difference equation is studied by means of differential inequality theories.
两位警察当时在附近指挥交通,在哈桑开始袭击的几分钟后来到士兵准备中心与哈桑持枪对峙。
The pair, who had been nearby directing traffic, encountered the gunman at the Soldier Readiness Center minutes after Hasan began his attack.
但是,正如世界银行最近指出的,在当前的投资热中,中国公司的边际利润一直都在上升而不是下降。
But, as the World Bank has recently pointed out, corporate profit margins in China have been rising, not falling, during the current investment boom.
日本时报专栏作家Roger Pulvers最近指出,日本或许是少数说某人太忙是一种称赞的国家之一。
Japan Times columnist Roger Pulvers recently pointed out that this may be one of the few countries where calling someone busy is a compliment.
就如一个游说议员最近指出的,APEC被嘲笑为“寻找一个动词的四个形容词”,并且几年来都无反对之声。
As one corporate lobbyist recently noted, the group has been derided as "four adjectives in search of a verb," and there has been little to counter that notion in recent years.
两名学者最近指出omega -3脂肪酸(它在一些鱼类以及鱼油中被发现)在精神健康方面有很重要的作用。
Two scientists have recently suggested that omega -3 fatty acids (found in some fish and fish oils) play a key role in mental health.
对于子菜单中的条目,如果鼠标停留在子菜单上面的时间够长或者靠近指示子菜单的三角形,子菜单就会被显示出来。
In case of an item that hides a sub menu, the sub menu is displayed if the pointer hovers over the item long enough or moves close to the triangle indicating the sub menu.
并且,正像我的合伙人格伦·所罗门最近指出的那样,IPO的短期股价与股票未来的交易情况关系甚微,甚至毫无关系。
And, as my partner Glenn Solomon recently pointed out, the near-term price of an IPO has little to no correlation with where the stock trades in the future.
正如众议院委员会最近指出,正在进行的领取救济金人数核算,意味着职业介绍人的范围可能太窄,无法提供个性化的帮助。
The burgeoning claimant count means that job advisers may be too thinly spread to offer personalised help, as a Commons committee recently pointed out.
一位来自斯基研究所(智囊集团)的研究员泽戈兹•皮特尔最近指出,如今安定繁荣的挪威只是一个拥有富饶资源国家中的特例。
Grzegorz Pytel, a pundit at the Sobieski Institute, a think-tank, has recently pointed out that wealthy, well-governed Norway is, if anything, an outlier among resource-rich states (link in Polish).
一位来自斯基研究所(智囊集团)的研究员泽戈兹•皮特尔最近指出,如今安定繁荣的挪威只是一个拥有富饶资源国家中的特例。
Grzegorz Pytel, a pundit at the Sobieski Institute, a think-tank, has recently pointed out that wealthy, well-governed Norway is, if anything, an outlier among resource-rich states (link in Polish).
应用推荐