• 反过来晚清科学小说翻译创作成为传播近代西方科学知识科学思想一个途径

    Conversely, the science novel works translated and created by the scientific novelist in late Qing became a new way to propagate modern western science knowledge and scientific thought.

    youdao

  • 近代科学大规模东传过程中,西方科学小说翻译过来,带动国内科学小说创作

    While the modern science spread eastwards extensivly, the western science novel was translated too, and drove the creation of the domestic scientific novel.

    youdao

  • 中国诗学传统近代诗歌小说翻译都产生了极大的影响

    China's poetic tradition has marked its impact on poetry and fiction translation in modern China.

    youdao

  • 近代传入的西方科学成为晚清科学小说进行翻译与创作科学知识资源库

    The western science was the scientific knowledge resources bank of scientific novelist in late Qing.

    youdao

  • “林译小说近代翻译文学开始为现代中国接受外国文学影响的真正开端

    Novels translated by Lin are the beginning of modern translation literature, and the real outset of China's acceptance of foreign literature.

    youdao

  • 第一主要介绍近代翻译小说发生历史背景以及该时期主要小说翻译及其翻译作品

    The first chapter introduces the historical background of the booming of translated fiction and main translators and their works.

    youdao

  • 捷克作家米兰·德拉小说《生命中不能承受之轻》中国两次翻译,是中国近代翻译史上具有代表性文化事件

    In the history of modern translation in China, two translations about Czech writer Milan Kundera's novel the Unbearable Lightness of Being has been representative cultural events.

    youdao

  • 捷克作家米兰·德拉小说《生命中不能承受之轻》中国两次翻译,是中国近代翻译史上具有代表性文化事件

    In the history of modern translation in China, two translations about Czech writer Milan Kundera's novel the Unbearable Lightness of Being has been representative cultural events.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定