海运集装箱让远洋运输变成了一个高效、竞争激烈的行业。
The shipping container transformed ocean shipping into a highly efficient, intensely competitive business.
蒸汽的高成本、加上货运对速度的低需求,使得世界上大多数的海运货物都是通过帆船来运输的,直到20世纪初,这一状况才有所改变。
The high cost of steam and the lesser need for speed kept the majority of the world's ocean freight moving by sail until the early years of the 20th century.
在这一时期,谷物和其他固体货物被装在由黏土以外的材料所制成的集装箱里,通过拉米安海运输。
During the period, grain and other solid cargo was shipped across the Ramian Sea in containers made from material other than clay.
世界上几乎所有的货物都是通过海运、铁路和公路运输的。
此外,不同的运输方式有不同的脚印;海运优于道,例如。
Also, different modes of transport have different footprints; sea freight is better than road, for example.
在过去的二十年的大多数时候,人们一直把海运的主要价格指标波罗的海干散货指数作为国际贸易状况的晴雨表,它被用以衡量运输煤炭、铁矿石和谷物的大型船只的包租费用。
FOR most of the past two decades the main measure of shipping costs has been used as a guide to what is happening to world trade.
而公司的运输业在尽可能的情况下由空运转为海运,以减少碳排放。
It is, for instance, shifting from air to sea transport wherever possible, to reduce carbon emissions.
运力过剩,特别在货车运输和海运方面,造成(去年)费率下降,经常低于成本。
“Abundant capacity, particularly in trucking and ocean shipping, push rates down (last year), often below costs, ” Wilson said.
海运是目前世界上最重要的一种运输方式。
Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today.
总的来说,海运比铁路运输更便宜,但速度慢一些。
Generally speaking, it "s cheaper but slower to ship goods by sea than by rail."
有些就是被大众所认为的女乘务员,是一个女性的服务人员的形象,一个取材于航海运输的术语。
Some were known as stewardesses, a female version of "steward," a term adopted from maritime transport.
我们和专业的物流公司进行合作,为客户提供各种便捷的货物运输方式,包括海运,空运和陆运。
We cooperate with professional logistics companies to provide efficient goods transports such as sea, air and land transports to customers.
DHL是全球快递、洲际运输和航空货运的领导者,也是全球第一的海运和合同物流提供商。
DHL is global Courier, intercontinental transportation and air freight leader, is also the world's first shipping and contract logistics providers.
像希腊和挪威这样拥有大规模海运船队的国家就可以为其提供运输服务。
Nations such as Greece and Norway have large maritime fleets and provide transportation service.
你的脚正经历着一次宏伟的海运过程——沿岸运输,不过是微型版的。
Your feet are taking part in a micro version of a grand coastal process known as longshore transport.
并且,管道运输与铁路、航空、公路、海运等一样,是个巨大的能源运输工具。
Also, pipeline transport and rail, air, road and sea, is a huge energy transport.
“承运人”指任何人在运输合同中,承诺通过铁路、公路、空运、海运、内河运输或上述运输的联合方式履行运输或由他人履行运输。
"Carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes.
我正在设法确定从你们厂在上海运出的第一批3000套的凸轮的运输情况。
I am trying to confirm the shipment of the first 3000 sets of cams from your facility in Shanghai.
该海域据推测在海底下面有丰厚的矿产资源,而且该海上航线是航海运输的重要路线。
As well as presumed mineral riches under the sea bed, the sea lanes are a vital route for shipping.
该术语只能用于海运或内河运输。
该术语只能被用于海运或内陆水运为运输方式的交易。
This term can be used only for sea or inland waterway transport.
而且海运企业还是一个成本较高的运输行业,加强对成本的管理,无疑也是提高运输经济效益的一个重要途径。
Maritime risk costs is an important part of shipping costs and have a great influence on company's revenue, so its analysis is very useful.
铁路运输费用太高,我们愿意走海运。
Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.
纸箱非常适合海运,它们广泛用于我们其它大陆港口的运输,我们客人完全满意。
Cartons are quite fit for ocean transportation, and they are extensively used in our shipments to other continental ports to the entire satisfaction of our clients.
纸盒完全适合海运,在我方将货物运输到其它大陆口岸中广泛使用,我们的客户非常满意。
Cartons are quite fit for ocean transportation, and they are extensively used in our shipments to other continental ports to the entire satisfaction of our clients.
纸盒完全适合海运,在我方将货物运输到其它大陆口岸中广泛使用,我们的客户非常满意。
Cartons are quite fit for ocean transportation and they are extensively used in our shipments to other continental ports to the entire satisfaction of our clients.
苹果是国泰航空最大的货运客户,苹果公司向来通过航空运输派送货物,而不是海运。
Apple is Cathay Pacific's biggest freight customer, as it prefers to move most of its stock by air instead of boat.
只有当货物经由海运、内河运输或多式联运且在目的港码头卸货时,才能使用该术语。
This term can be used only when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay (wharf) in the port of destination.
你们的包装必须适合海运且在运输途中经得起野蛮搬运。
Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.
你们的包装必须适合海运且在运输途中经得起野蛮搬运。
Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.
应用推荐