在这条街的对面,阿波罗,在那你会看到伟大的迈克·杰克逊。
Right across the street, Apollo, you have where all of great Michael Jackson.
迈克·杰克逊和伊丽莎白·泰勒二人惺惺相惜。
Elizabeth Taylor and Michael Jackson were two peas in one odd pod.
迈克·杰克逊过去是,一直都会是杰克逊家族和人类家族的所敬爱的一员。
Michael Jackson was, and always shall be, a beloved part of the Jackson family and the family of man.
跟迈克·杰克逊一起跳舞的也不是僵尸,他们是演员。做僵尸没心情跳舞。
You may also see them dancing with Michael Jackson those are actors. Zombies don't dance!
我只不过认为我们太彬彬有礼了,没人想站起来说我们不需要迈克·杰克逊。
I just think that we're too politically correct, no one wants to stand up and say we don't need Michael Jackson.
被指控涉嫌迈克·杰克逊死亡案的医生告诉洛杉矶一名法官,他将不再为自己作证。
And the doctor charged with involvement in Michael Jackson's death has told a judge in Los Angeles that he will not testify in his own defence.
在柏林某旅馆阳台上,迈克·杰克逊提着儿子迈克王子二世晃来晃去(2002年9月19日)。
Michael Jackson dangles his son, Prince Michael II, from a hotel balcony in Berlin (19 November 2002).
当然,也有一些悲伤的时候,他自己也做出过让人质疑的决定,但迈克·杰克逊完成了他梦想的一切。
Sure there was some sad times and maybe some questionable decisions on his part, but Michael Jackson accomplished everything he dreamed of.
他曾经去迈克·杰克逊洛杉矶的出租房每周高达四次。三个星期前,他给迈克的进行了最后一次训练。
He had been going to Jackson's rented home in Los Angeles up to four times a week and had his final training session three weeks ago.
迈克·杰克逊生前被视为笑料,而现在却得到越来越多的积极关注。对于这一问题,杰梅因继续回答。
Jermaine went on to question why Michael is getting so much positive attention now, when before his death many saw him as a bit of a joke.
被指控过失杀害迈克·杰克逊的医生日前终于打破沉寂,在一个公开电视访谈中披露了天皇巨星的临终遗言。
The doctor who killed Michael Jackson has finally broken his silence to reveal the singer's final words in a tell-all TV interview.
一名洛杉矶法官已作出决定,在不丧失与家族信托基金分享的前提下,迈克·杰克逊的母亲能够挑战其子的遗产管理人。
Michael Jackson's mother can challenge the administrators of his estate without losing her share in a family trust, a los Angeles judge has ruled.
MTV甚至无视种族隔阂,始终力挺迈克·杰克逊,使他凭借“比利·吉恩”和史诗般长达14分钟的“战栗者”成为第一位非裔美籍获奖歌手。
It even broke color barriers, making Michael Jackson the first African-American artist to receive consistent play with videos like "Billie Jean" and the epic, 14-minute "Thriller."
她的第一次时来运转是被从100名吉他手的试奏中选出来参加迈克尔·杰克逊的巡演。
Her first break came when she was chosen out of 100 guitarists auditioning for a spot on Michael Jackson's tour.
迈克尔·杰克逊去世后,麦当娜在她的演讲中强调了一个事实,迈克尔·杰克逊会活在他的音乐里。
Madonna's speech about Michael Jackson, after his death, highlighted the fact that he will continue to live on through his music.
《颤栗者》比迈克尔·杰克逊所预想的还要受欢迎。
Thriller turned out to be more popular than Michael Jackson expected.
迈克尔·杰克逊有八个兄弟姐妹。我也有。
迈克尔·杰克逊是流行音乐之王。他的音乐天赋惊人。
Michael Jackson was the King of Pop. His musical talent was amazing.
迈克尔·杰克逊在《新绿野仙踪》中穿着稻草人服装。
在听到迈克尔杰克逊的声音的时候,又有两位妇女麻木了。
Another two women were numbed when hearing the voice of Michael Jackson.
迈克尔·杰克逊是一个人类,但他是一个王者。
就在街对面,阿波罗,那里你会找到伟大的迈克尔·杰克逊的所有。
Right across the street, Apollo, where you have all of great Michael Jackson.
也许不像猫王或迈克尔·杰克逊,但他们绝对有节奏的节拍,有些甚至可以像陀螺一样旋转。
Maybe not like Elvis or Michael Jackson, but they definitely have a rhythmic beat, and some may even spin like a top.
歌手迈克尔·杰克逊的故事,尽管不同寻常地残酷和极端,但在谈到音乐天才方面时,却是启迪人心。
The singer Michael Jackson's story, although unusually brutal and extreme, is illumination when considering musical prodigy.
在迈克尔·杰克逊刚开始创作其最畅销的专辑《颤栗者》时,他希望这张专辑能卖出5000万张。
At the time Jackson started writing his best selling album Thriller, he hoped that his album would sell 50 million copies.
与迈克尔·杰克逊合作创作第一首歌曲的莱昂内尔·里奇组织了这项活动。
Lionel Richie, who co-wrote the first song with Michael Jackson, is organizing the effort.
与迈克尔·杰克逊合作创作第一首歌曲的莱昂内尔·里奇组织了这项活动。
Lionel Richie, who co-wrote the first song with Michael Jackson, is organizing the effort.
应用推荐