我说过第二天会去的。
第二天下午,萨拉和几个队友谈了话,其中两个是我之前约会过的。
The next afternoon Sara spoke to a few of her teammates, two of which I had previously dated.
如果你从来没有听说过以上的这些计划,不要担心,因为或许它们也不是必要的。你所需要注意的是做计划应该成为你的第二天性。
Don't worry if you haven't heard of some of these as they may not be necessary, just be aware that planning should become second nature to you.
第二天,被走访过那户人家收到了一份可观的礼物,包括一艘全新的渔船和各种大大小小的优质渔网。
But on the following day the family from whom all these particulars had been asked received a handsome present, consisting of an entirely new fishing-boat, with two seines and a tender.
第二天,我感觉自己像被车子撞过似的。
第二天早上,一位第一天上班的秘书发现了李先生的尸体,地上全是血迹,从此这个新秘书再也没有出现过。
A new secretary, arriving for her first day of work the next morning, discovered Mr.Li's body. "There was blood everywhere," Mr.Crawley remembered.The new secretary never came back.
格雷格,我明白了!我和一个男人约会过两次。第二天我们睡了。
Greg, I get it! I had two dates with a guy. On the second date we slept together.
我会叫病人第二天回来,由我给他把塞进去的纱布取出来,用已消过毒的生理盐水洗静牙槽。
I'll ask the patient to return on the next day so that I can remove the dressing and irrigate the socket with sterile saline solution.
说过这些话,我第二天就离开了那个朋友,并不知道以后还有没有机会再看见他。
Saying these words, I left him the next day, not knowing whether there are chances or not to meet him again.
后来第二天,你告诉我你找不到我的旧眼镜了,还递给我一副全新的名牌眼镜…知道吗?我从来没有像那次一样担心过我的谎言会真的伤害到你。
And somehow the next day you told me you couldn't find my old pair of glasses and handed me a brand new pair... and I never dared to hurt you with my lies ever again.
第二天夜晚——这是他所经历过的最黑暗的一个夜晚——海面上波涛汹涌,小船几乎被风浪掀翻。
The next night, the blackest he had ever known, the sea became so rough that the boat almost turned over.
第二天早上,我简直无法记得杰克曾告诉过我的东西—此刻还是回想不起来。
The next morning I simply could not recall what Jake had told me - and still can't.
第二天,在杂货店,一位听过讲座的年轻妇女认出了牧师的妻子。
The next day, at the grocery store, a young woman who had attended the lecture recognized the minister's wife.
他曾在1909年预言自己会和哈雷彗星一起“离去”——这颗彗星曾在他出生那年出现过——在彗星达到其最接近地球点的第二天,马克·吐温去世了。
Having predicted in 1909 that he would "go out" with Halley's comet21 -which appeared in the year of his birth-he died the day after the comet's closest approach to Earth.
说过这些话,我第二天就离开了那个朋友,并不知道以后还有没有机会再看见他。
I didn't make this remark out of modesty, but I really meant it.
这一天大家玩得特别痛快,另外 还有一件事情特别令人愉快:贝基缠着她妈妈,要她答应第二天去野餐,因为她老早答应过 的,可一直到现在都没有兑现。
The day was completed and crowned in a peculiarly satisfactory way: Becky teased her mother to appoint the next day for the long-promised and long-delayed picnic, and she consented.
但是我没拒绝他,只是告诉他到蛇口来,因为他说过他第二天到深圳的福永。
But I didn't refuse him, just tell him to come to Shekou, because he'll be in Fuyong next day.
我对他们说过我要到第二天早晨才回家,还跟他们讲明,不准出门。
I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house.
因此,他们决定还是在那里过一夜,到第二天吃晚饭时再回来。
They were, consequently, to stay the night there, and not to be expected back till the next day's dinner.
第二天早上,他离开了我们。因此我从没有收到过我的紫罗兰面霜,而且我也再没有发现过任何关于Constance的事情。
The next morning he departed, early, so I never received my jar of violet cream, and I discovered no more on the subject of Constance.
第二天我打电话告诉皮特和琳达·休我将把他们和两个孩子送到波兰来一起过十天的伍德斯托克音乐节。
The next day I phoned and told Pete and Linda Sue that I was flying them and her two children to Poland for the Woodstock Festival in 10 days.
第二天我打电话告诉皮特和琳达·休我将把他们和两个孩子送到波兰来一起过十天的伍德斯托克音乐节。
The next day I phoned and told Pete and Linda Sue that I was flying them and her two children to Poland for the Woodstock Festival in 10 days.
应用推荐