俘获他们的人待他们勉强还过得去。
“她优秀吗?”—“嗯,还过得去。”
那男孩用过得去的法语回答了他的问题。
你觉得你的社交生活还过得去吗?
早饭前,他从二十三楼走到夹层的门厅去取邮件。他相信——他希望——他看上去还过得去:一切都很好。
He came from the twenty-third floor down to the lobby on the mezzanine to collect his mail before breakfast, and he believed—he hoped—that he looked passably well: doing all right.
蒂姆·库克在今年8月接替乔布斯成为苹果首席执行长,本周的手机新品发布会由他所领导的管理团队举行,外界普遍认为这次发布会还过得去却平平无奇。
This week's announcement of a new iPhone by a management team led by Tim Cook, who replaced Mr.Jobs as chief executive in August, was generally regarded as competent but uninspiring.
桥很宽,卡车过得去。
干净的水和还过得去的医疗条件。
哪怕那舞伴仅仅是还过得去。
我倒要看看他能说会道过得去这一关。
只有“精英”才能过得去。
你的工作还过得去,不过还要努力改进。
过得去是精益求精的敌人。
买个还过得去的相机。
现在34岁的我现在的生活也只是过得去而已。
只有技术革新过的低成本航空公司利润还过得去。
“这不是我理想中的工作,但是还过得去”,他说。
因此他取得的还算过得去的成功看起来尤其的美好。
Its fairly modest successes therefore look particularly good.
也许,在找到一个二手的之前,一时没有它也过得去。
Well, maybe you can go without it for awhile, until you do find a used version.
只要我们节省一些,是能过得去的。我会如数归还你的。
We can get along if we economise. I'll pay you back all right.
咖啡馆里挺暖和,这是我能替它们说的最好的好话,座位也过得去。
It was warm in the cafes, that is the best I can say of them. The seats were fairly comfortable, too.
我们或许需要某种形式的语法上的甜头,使这些扩充的参数声明还过得去。
We'd probably need some form of syntactic sugar to make these augmented parameter declarations tolerable.
尽管德国和法国经济形势现在还过得去,但就算是这些健康的经济体,也出现了疲软的迹象。
And while the economies of Germany and France are doing okay for now, even the healthy ones are showing signs of weakness.
它基于收益预期的市盈率为14倍,还算过得去,而基于年收入的市盈率则刚好超过1.1倍。
It is a reasonable 14 times forecast earnings, and just over 1.1 times annual revenues.
似乎它的薪酬比较过得去,也有良好的效益,并且与多方面都有联系,我觉得这是很重要的因素。
Seems like it pays decently, has good benefits, and is related to multiculturalism, which I find to be an important topic.
尽管我们的处得还算过得去,但是有两个人——凯西小姐和约瑟夫,那个仆人,你见过的,我敢说要好很多。
We might have got on tolerably, notwithstanding, but for two people - Miss Cathy, and Joseph, the servant: you saw him, I daresay, up yonder.
为了追逐我的剧本创作生涯,我在21岁的时候来到洛杉矶。现在34岁的我现在的生活也只是过得去而已。
I moved to Los Angeles when I was 21 to pursue a career in screenwriting. Now, I'm 34 years old and still barely getting by.
为了追逐我的剧本创作生涯,我在21岁的时候来到洛杉矶。现在34岁的我现在的生活也只是过得去而已。
I moved to Los Angeles when I was 21 to pursue a career in screenwriting. Now, I'm 34 years old and still barely getting by.
应用推荐