任何行业都有自己的语言,如果你想转行,你就需要抛开你过去的经验,以一种看似与新工作相关的方式重新措辞。
Every industry has its own language, and if you want to change careers, you'll need to take your past experience and rephrase it in a manner that seems pertinent to the new job.
我过去的经验同这份工作密切相关,我有信心把它做好。
过去的经验与未来的挑战息息相关。
This lesson of the past also relates to the challenges ahead.
我过去的经验同这项工作密切相关,我有把握把这项工作做好,因此,我想得到这份工作。
My past work experience is closely related to this job. I am confident of doing the job well. Therefore I am desirous to get this position.
我过去的经验同这份工作密切相关,我有信心把它做好。因此我很想得到这一职位。
My past work experience is closely related to this job. I am confident of doing the job well. Therefore I am desirous to get this post.
仅我在过去11年做过的工作中,没有一个工作是曾经有过相关工作经验的。
I don't think I've ever had relevant experience for any job that I've worked in the past 11 years.
我过去的经验同这份工作密切相关,我有信心把它做好。
My past work experience is closely related to this job. I am confident of doing the job well.
找到一个申请者没有被要求在过去一段时间有相关工作经验的好工作是很难得的。
It is rare to find a good job that does not require applicants to have spent a certain amount of time doing a similar type of work in the past.
企业声誉是利益相关者基于企业过去行为和结果的直接经验或间接信息,对企业所持有的态度。
Corporate reputation is stakeholder's attitude to their corporation based upon the direct experience or indirect information about forepassed behavior and results of corporation.
企业声誉是利益相关者基于企业过去行为和结果的直接经验或间接信息,对企业所持有的态度。
Corporate reputation is stakeholder's attitude to their corporation based upon the direct experience or indirect information about forepassed behavior and results of corporation.
应用推荐