曾经有4万员工的达格南福特汽车制造厂在2002年停止生产。
The Dagenham Ford car works, which used to employ 40,000 people, ceased production in 2002.
但它也标志着达格南将迎来一个新的时代,我们计划使它成为福特柴油发动机的全球制造中心。
But it also marks a new era in that Dagenham is now set to become Ford's global centre of excellence for diesel engine manufacture.
但它也标志着达格南将迎来一个新的时代,我们计划使它成为福特柴油发动机的全球制造中心。
But it also marks a new era in that Dagenham is now set to become Ford's global centre of excellence for diesel engine manufacture.
应用推荐