她的耳环危悬如达摩克利斯之剑。
海正一把达摩克利斯剑头上的日本人。
The sea is now a sword of Damocles over the head of the Japanese people.
现在这些债务就像达摩克利斯之剑一样悬在人们头上。
These bills now hang over people like the Sword of Damocles.
对消费者而言,这无疑是悬在头顶上的达摩克利斯之剑。
For consumers, this is hanging over their heads on the sword of Damocles.
次级抵押贷款变成了高悬美国金融市场头顶的达摩克利斯之剑。
Secondary mortgage loan becomes the sword of Damocles which hung on the top of American finance market.
将碳税提上架是志在必行了,就像挂了一把达摩克利斯之剑在商家和业主头上,扼杀自信。
"Shelving the carbon tax is a must. It is hanging like a sword of Damocles over business and households, killing confidence."
核武器是悬在人类头上的“达摩克利斯之剑”,应该全面禁止并最终彻底销毁,实现无核世界。
Nuclear weapons, the Sword of Damocles that hangs over mankind, should be completely prohibited and thoroughly destroyed over time to make the world free of nuclear weapons.
如果这项强制措施的运用缺乏有效的监督制约及程序保障措施,其运作就可能成为达摩克利斯之剑,随时威胁公民的权力和自由。
If the use of this compulsory measures lack of effective procedural safeguards and supervision, the operation may become a sword of Damocles which can threat the civil 'right and freedom at any time.
如果这项强制措施的运用缺乏有效的监督制约及程序保障措施,其运作就可能成为达摩克利斯之剑,随时威胁公民的权力和自由。
If the use of this compulsory measures lack of effective procedural safeguards and supervision, the operation may become a sword of Damocles which can threat the civil 'right and freedom at any time.
应用推荐