• 达婆意思是明智古老陀。

    Atharvaveda means the Veda of the Wise and the Old.

    youdao

  • 达婆意思是明智古老吠陀。

    Atharvaveda means the Veda of the Wise and the Old.

    youdao

  • 达婆吠陀包含来自好幻想诗人一类诗集很多赞颂草药治疗力量

    Atharvaveda contains first class poetry coming from visionary poets, much of it being glorification of the curative powers of herbs and waters.

    youdao

  • 因为这样功德将来成佛

    And it is primarily because of this merit that Devadatta will also become a Buddha in the future.

    youdao

  • 辩解说:“罗多家族砍伐我们领地上的森林,他们进攻我们的领土。”

    People of the Bharat lineage chop down forests of our realm. They attack on our lands.

    youdao

  • 例如罗州亚族村落透过观察常见、水平面上升传统用来制药植物流失等现象,来见证气候变化

    For example, Dayak villagers in Borneo see climate change in observations of bird species, rising water levels and the loss of plants traditionally used for medicine.

    youdao

  • 那时多Devadatta,由于过去因果关系,有一个邪恶心灵并且伤害

    At that time, Devadatta, from the causal relations of his past, gained an evil mind and desired to do harm to me.

    youdao

  • 多Devadatta总是这样知道吗?

    "Devadatta said:" I always look thus, do you not know this?

    youdao

  • 接着Devadatta了一个气恨的思想并且也许可以控制

    "Then Devadatta all the more gained hateful thoughts towards me and said:" you may now have control over your people.

    youdao

  • 多Devadatta看到这个邪恶影响进一步:“现在阿鼻地狱里了,我将要很快的偿还这个大的仇恨。”

    Devadatta, seeing this evil effect, said further: "If I now fall into Avichi Hell, I shall certainly repay this great resentment."

    youdao

  • 多Devadatta看到这个邪恶影响进一步:“现在阿鼻地狱里了,我将要很快的偿还这个大的仇恨。”

    Devadatta, seeing this evil effect, said further: "If I now fall into Avichi Hell, I shall certainly repay this great resentment."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定