本文简要辨析了生物教学及训练中的常见错误。
This paper simply analyzes the common errors in biological teaching and training.
文章首先辨析了团队、团队领导和团队效能的内涵。
Firstly, the intensions of team, team leader and team performance are analyzed.
文章试图辨析和欣赏乌鲁木齐方言隐实示虚趣难词。
The paper attempts to analyze and appreciate the homonymic words in Urumqi dialect.
通过两个条件:相关关系与代替来辨析借代与借喻。
Through two conditions: the related relationship and replacement, the author analyzes Jiedai and Jieyu.
通过研究许多文献资料,辨析了供应链与物流的定义。
The paper distinguishes the definition of logistics and supply chain, which are different in many literatures.
极值剔除后的热点辨析结果与数据转换后的结果类似。
The results of removing the extreme values were similar to those in data transformation.
词义分析法包括语素分析法、多义词辨析法和同义词分析法。
The semantic analysis methods include morphemes analysis method, polysemants differentiation method and synonyms analysis method.
词义辨析题,本句意思是你现在所做的决定着你未来做什么。
What you are doing now determines what you are going to be in the future.
明遗民是一个复杂的群体,应当区别并辨析明遗民内在的差异。
The Adherents of Ming Dynasty were a complex group of people, so differences within them should be distinguished.
辨析形式、功能的确切含义,指出“形式追随功能”的逻辑错误。
The exact meaning of form and function is elaborated and the logic fallacy of the assertion "form follows function" is pointed out.
这样,虽然他有很强的思考辨析能力,他却不能体验到内心的平静。
Thus, although he is capable of immense clarity of thought, he does not experience complete peace of mind.
在此基础上,从语法、语义、语用三个平面辨析同义词的同中之异。
On this basis, we analyze the differences among synonyms from the three dimensions: syntactic, semantic and pragmatic.
通过对“诗意的在场”的解释学辨析,我们有可能使讨论进一步展开。
Thus, only through an interpretive analysis on "poetic presence" could the discussion be furthered.
通过对形式与外观、形象概念的辨析,重新认识和理解了什么是形式。
By distinguishing the concepts of "form", "appearance" and "image", enable people to recognize "what is the form?"
相应地,对正义、公正、公平等范畴的辨析也需要从这三个层面来展开。
Instead, justice needs to be considered on three levels: that of ideal, institutional, and daily life.
因《说苑》材料来源驳杂,所以后世文献征引材料的出处是需要辨析的;
Since the source of materials is extensive, it is a necessity to discern where these materials come from.
文章首先借助制度经济学的概念,对制度的内涵、构成和功能作了辨析。
Firstly, it explains the institutional implication, structure and functions by using concepts from economics.
本研究的逻辑结构为:首先,提出问题,辨析概念,厘清研究的边界范围。
The logical structure of this study is as follows: firstly, raising questions, analyzing concepts and defining the research scope.
本文从通感的表现形式,作用及与修饰语移置辞格的辨析对该辞格进行探讨。
This paper makes an analysis of its formation , function and difference from transferred epithet .
他的大量作品中蕴含着极其丰富的精神资源,从中可以辨析出作家的精神轨迹。
In most of his works, there lie rich spiritual resources from which we can differentiate and analyze his spiritual trace.
在早期小型研究中我们留意简单呼吸测试能辨析出鼻咽癌患者癌细胞的分子模式。
We've shown that a simple 'breath test' can spot the patterns of molecules which are found in head-and-neck patients in a small, early study.
本文的逻辑结构为:第一步,提出问题,辨析概念,揭示贯穿全文的基本思路。
The structure of this study is as follows: Firstly, raising questions, analyzing concepts and revealing the basic concepts.
基础教育是否可以选择合格性的底线评价,这在实践中存在误解,误解需要辨析。
There exists misinterpretation in practice about whether the basic education can select the qualified base-line evaluation, which requires differentiation and analysis.
目前中学生英语听力主要存在辨析能力差、正确习惯未养成、背景知识差等问题。
The present problems concerning English listening in middle school are poor differential ability, irregular habits, and lack of background knowledge.
即使我们的灵长类亲戚也没有和我们接近的能力,短尾辕仅仅能辨析八度音阶的一半。
Even our primate relatives do not come close: macaques can resolve only half an octave.
第二部分针对差异教学的内涵特点进行分析,并对与之相关的几个概念进行了辨析。
In the second part, the paper analysis the connotation of features of difference teaching and distinguish some similar conceptions.
辨析各种语法形式的语义域及其语义结构,并考察语法意义与语法形式的对应情况。
It clarified the semantic scopes and semantic constructions of these forms, and their matching between grammatical meanings and grammatical forms.
同时还用比较分析的方法辨析了几组语义相近的否定性结构专用副词之间的细微差别。
At the end of this part, by way of comparative analysis, the slight differences between several groups of adverbial words with special purpose in denying structures with close semanteme is presented.
同时还用比较分析的方法辨析了几组语义相近的否定性结构专用副词之间的细微差别。
At the end of this part, by way of comparative analysis, the slight differences between several groups of adverbial words with special purpose in denying structures with close semanteme is presented.
应用推荐