毕竟,现有的工作岗位每天都会因为晋升、辞职、解雇和退休而出现空缺。
After all, existing jobs open up every day due to promotions, resignations, terminations, and retirements.
研究显示,被外派出国工作的管理人员,从激动人心的境外工作岗位归来后,第一年内辞职的可能性是同僚的三倍。
Managers coming back from exciting foreign postings are three times as likely to quit their jobs within the first year of their return, according to research.
辞职的全是市场营销人员,但编辑人员坚守岗位,我们还在出版这份杂志。
"The resignations have all been on the marketing side, but the editorial staff have stayed in place and we're still putting out the magazine, " said a Caijing editor, requesting anonymity.
公司关键经营岗位员工辞职,如无特殊原因,离职审计工作在5个工作日内完成。
For the resignation of employees in key operation positions of the company, the resignation audit should be finished within 5 working days without special reasons.
辞职前,你需要有医生开具的材料以证明您已无法回到先前的工作岗位或无法接受您雇主提供的其他工作。
Before resigning, it is necessary to get a medical certificate from a doctor confirming that it is not suitable for you to get back to your work or take any other job for your employer.
假如你不打算再回到自己的岗位,那就不要写休假申请信。在这种情况下,你应该写辞职信。
Don't write a leave of absence letter if you don't plan on coming back to your job. In this case, you should be writing a resignation letter.
人民警察调离警察工作岗位或者辞职、退职的,其警衔不予保留。
The people's police who are transferred out of their post as police, or resign from or quit their office shall not retain their police ranks.
同时,为了削减1000个岗位,公司公布一个全球自愿辞职计划,此计划在5月31号之前对职员公开。
It also announced a global voluntary resignation program, open to employees until May 31, in a move aimed at cutting personnel by 1,000.
同时,为了削减1000个岗位,公司公布一个全球自愿辞职计划,此计划在5月31号之前对职员公开。
It also announced a global voluntary resignation program, open to employees until May 31, in a move aimed at cutting personnel by 1,000.
应用推荐