她对辞去工作感到又喜又忧。
2015年,艾决定辞去工作,帮助母亲。
许多妇女辞去工作在家陪孩子。
Many women are quitting their jobs to stay home with their children.
辞去工作,为自己打工(但先要计划好!)
Quit your job and go to business for yourself plan it out first!
我的一些同事甚至辞去工作花上几个月的时间做自我反省。
Some of my ex-colleagues have quit their jobs and took months out to do some self-reflection.
艾迪和珍妮已经不得不辞去工作在家全职照看他们的孩子。
Eddie and Jenni have had to quit their jobs to act as full time carers for their children.
你不需要辞去工作,停止学习,或者斥责你现在所做的。
You don't have to quit your job, stop your studies, or denounce whatever you are doing.
但它成了我的一个梦想,并且我想:或许明年此时,我可以辞去工作。
But it became a dream of mine, and I thought: maybe by this time next year, I could quite my day job!
赵铭攒够了钱,就辞去工作,从去年11月开始“全职”旁听。
After earning some money to support himself, Zhao quit the job and began his "full-time" auditing experience last November.
琳达明白,即使辞去工作,幸福也不会马上出现。于是她决定继续做下去。
Though she quit her job, Linda knew that happiness would not come up at once, so she decided to just keep going.
亲爱的读者们,你怎么看待为了婚姻暂时辞去工作的这种做法?
Readers, what do you think about leaving a job to focus on your marriage?
对于日益受欢迎的在职计划和网络远程计划来说,他们甚至不用辞去工作。
For those taking the increasingly popular part-time or online programmes, there is no reason even to leave their jobs.
在日本,如果妇女生了小孩后永远地辞去工作,这一点也不奇怪。
It is not surprising in Japan if a woman quits her job permanently after having a child.
尝试一些有风险的事情,比如更换职业,或者辞去工作自己创业。
Try something risky like changing careers or quitting your job and working for yourself.
还有的人会辞去工作,然后给自已安排一段长时间旅游,再去接受新的工作。
Still others will quit a job and then work a long-term travel stint into their life before accepting a new job.
斋藤说:“一个朋友说,他本来打算辞去工作,但在看了我跳舞后决定留下来。
One guy said he was going to quit his job but decided to stay after watching me dance here.
而辞去工作当了妈妈的妇女永远也弄不清自己在商业世界里能收获什么。
The women who forsakes a career to be a mother, but never gets over knowing what she could have achieved in the business world.
两年后,他辞去工作随我去了纽约,这样我可以读研究生,他可以投入他的写作。
Two years later, he quit his job to follow me to New York so that I could go to graduate school and he could focus on his writing.
米德尔顿以前还在一家电子拉锯配件部门工作,但是后来辞去工作加入了父母的公司。
Miss Middleton previously worked in the accessories department of Jigsaw but left the job to join her parents' firm.
第二天,我辞去工作,把最后一笔薪水全花在艺术用品上,开始做起自己喜欢的事情来。
The next day, I quit my jobs and invested my last 14 paycheck in art supplies and began doing what I loved.
你一心想着保护她的声誉,甚至准备辞去工作,哪怕你正面对这一辈子最严重的经济衰退。
You are so worried about protecting her reputation that you are ready to give up your job in the deepest recession of your lifetime.
过去,日本企业的老板通常会为自己的部下牵线搭桥,一旦女性结婚,就迫使她们辞去工作。
Bosses in Japanese companies also used to match up women and men working under them — then force the women to quit once they were married.
万一我辞去工作,失去工作中的辈分资历,最终落到一个更糟糕的下场怎么办?。
What if I quit my job, lose my seniority, and end up somewhere even worse?
1月份我辞去工作后,就把全天的精力都放在了博客上,我很高兴我的生活中发生了许多变化。
When I quit my job in January to focus on blogging full time, there were many changes I was excited about implementing in my lifestyle.
为了照顾我的儿子,尽可能给他最好的学习环境,并让我的丈夫专心工作,我两年前辞去工作,成为全职家庭主妇。
In order to take care of my son and give him the best possible environment to learn in, and to allow my husband to concentrate on his work, I gave up my job two years ago to be a full-time housewife.
我并不是要你们辞去工作去做个牧师(除非你真的明确神是这样呼召你的),而是鼓励你们要全然献身于主。
Now I'm not talking about quitting your job and becoming a Pastor, (unless you feel like God is telling you to do that), but I am calling you to a full devotion to Christ.
家庭教育者热衷于此,把它看成一项大事业,所以他们也别无选择:父母一方,通常是母亲,会辞去工作,全心全意教育孩子。
Those who teach at home are passionate about it. They have to be: it is a huge undertaking.
或者说你不能想象辞去工作之后会怎样—毕竟你是喜欢你目前的工作,你也喜欢和现在的同事在一起工作,而且你想要一份稳定的收入。
Or maybe you can’t imagine quitting – you enjoy your work, you like your colleagues, and you want a steady income.
或者说你不能想象辞去工作之后会怎样—毕竟你是喜欢你目前的工作,你也喜欢和现在的同事在一起工作,而且你想要一份稳定的收入。
Or maybe you can’t imagine quitting – you enjoy your work, you like your colleagues, and you want a steady income.
应用推荐