我其实不喜欢吃辛辣食物。
事实上,吃辛辣食物会导致胃痛和头痛。
巧克力、牡蛎和辛辣食物。
这些地区的人喜欢吃放了很多辣椒的辛辣食物。
People in these regions like to eat hot and spicy foods with a lot of chilli peppers.
整容手术后你不能吃辛辣食物。
You are not permitted to eat spicy food after cosmetic operation.
原来,人体摄入辛辣食物后体温会升高,干扰睡眠。
The explanation is that spicy food can elevate body temperatures and thus disrupt sleep.
辛辣食物不合我的胃口。
辛辣食物不合我的胃口。
你知道当你吃辛辣食物时,你有时开始出汗很少(新)?
You know how when you eat spicy foods, you sometimes start to sweat a little (ew)?
你喜欢吃辛辣食物吗?
但也应该注意吃太多辛辣食物会导致急性胃炎。
But it is sensible to notice that too much spicy food may cause acute gastritis.
你喜欢辛辣食物吗?
忌浓茶、萝卜、辛辣食物。本品不能代替药物。
Avoid strong tea, radish, spicy food. This product is not a substitute for drugs.
英科学家通过研究揭开了辛辣食物能够杀死癌细胞的秘密。
Scientists have discovered how spicy foods kill cancer cells.
可是我却还有一个有趣的问题:为何辛辣食物吃起来很热呢?
But here's the question I'm interested in: Why does spicy food taste "hot"?
不要食用乳制品、辛辣食物(大蒜除外)、高脂肪食物和油炸食品。
Do not eat dairy products, spicy foods (with the exception of garlic), high fat or Fried food.
睡前至少4至6小时之内,避免进食辛辣食物,咖啡,糖类和酒精。
Avoid spicy food, caffeine, sugar and alcohol at least 4 to 6 hours prior to your sleep time.
有效的饮食调节包括避免油腻或辛辣食物、停止补充铁。
Useful dietary modifications include avoiding fatty or spicy foods, and stopping iron supplements.
他喜欢吃意大利食物,也喜欢吃四川和湖南的辛辣食物。
He loves Italian cuisine and spicy food from Sichuan and Hunan.
研究表明,爱吃甜食的人比爱吃辛辣食物的人更讨人喜欢。
Study subjects who expressed a preference for sweet over spicy tastes also tended to be more a GREeable.
一种浅表型舌炎特征是舌面有不规则的红斑对辛辣食物敏感。
A superficial form of glossitis marked by irregular red patches on the tongue and sensitivity to hot or spicy food.
每天睡八个小时,我从不吃辛辣食物,一天洗两次脸,等等。
I sleep eight hours a day, never eat spicy food, clean the face twice a day and so on.
一般而言术后7- 10天忌食冷饮,一月内忌食辛辣食物。
In general the 7 to 10 days a month, diet cold drinks diet acrimony food.
所以,每次吃辛辣食物时我都要想想有没有其它的感觉我理解的太表面化了。
And so, every time I eat spicy food I think for a second about what other perceptions I’m taking too literally.
但这种痛觉只是我们混乱的神经受体产生的一种虚幻作用,辛辣食物根本不热。
But that pain is just an illusory side-effect of our confused neural receptors. There is nothing "hot" about spicy food.
吃了辛辣食物或洋葱都会加重疼痛。常常夜间入睡后2、3小时就痛醒了。
It's worse after I eat spicy food or onion. And it often awakens me 2 or 3 hours after I go to sleep.
他还说,并不是只有吃辛辣食物才能获得辣椒的营养素,因为甜椒里也含有类似的成分。
He added that eating hot, spicy food may not be necessary to gain the benefits of chillis because similar compounds are present in sweet peppers.
他还说,并不是只有吃辛辣食物才能获得辣椒的营养素,因为甜椒里也含有类似的成分。
He added that eating hot, spicy food may not be necessary to gain the benefits of chillis because similar compounds are present in sweet peppers.
应用推荐