他们想把来自低收入家庭的学生送到较为富裕的地区,反之亦然。
They want to send students from low-income homes into more affluent neighborhoods and vice versa.
与此同时,较为富裕的消费者在国内可能不动声色。
Richer consumers, meanwhile, can prove elusive creatures at home.
另外,无法确定的是,这些较为富裕的国家能否持有相同观点。
It is not at all certain that the more-affluent nations will share a single outlook.
但在较为富裕的智利和巴西,城市居民占的消费比重仅略大于总人口。
But in richer Chile and Brazil, urbanites account for only slightly more consumption than population.
在较为富裕的地区,这些花费可以通过营利性的沼泽开发来获得补偿。
Even in richer places the cost can be offset in part if the soggy ground can be put to lucrative use.
较为富裕的美国不太可能获得这样的偿付,甚至不会去要求得到这种偿付。
The richer US is unlikely to receive such payment or even to ask for it.
一天傍晚,我和埃及一些较为富裕的商业人士聚在开罗的斯基旅店,谈及到了埃及的未来。
One evening some of the country’s wealthier businessmen spoke of the country’s future as we sat together at a bar in Cairo’s Four Seasons Hotel.
本周法庭判决时多少放松了上述标准。因此,配偶,尤其是较为富裕的一方,较容易援引婚前协议,保护自己的特定资产不牵涉入财产分割中。
This week's ruling partially relaxes those criteria, making it easier for spouses, especially rich ones, to rely on agreements that keep specific assets outside a divorce settlement.
对收入不到联邦贫困线2.5倍的家庭,或收入低于42925美元的三口之家将给予补助,对较为富裕的家庭将提供免税额度(Tax Credits)。
There will be subsidies for those who earn less than two-and-a-half times the federal poverty level, or $42,925 for a family of three, and tax credits for the more affluent.
对今日富裕的经济体来说,一个较为温和明智的方法是增加公司雇佣新人员的动力。
A more modest and sensible approach for today's rich economies is to increase firms' incentives to hire new workers.
日内瓦和苏黎世则是坐落在富裕地区,而且从当地较为宽松的税收和监管政策上获益匪浅。
Geneva and Zurich sit in a wealthy region and have benefited from favourable tax and regulatory policies.
虽然她的家庭还较为富裕,张英华说到了夏末已经买不到任何东西了。
Although her family was relatively well off, Zhang Yinghua said there was nothing to be bought by the end of summer.
在罗马尼亚这个相对较为贫穷的国度中,沃尔恰是一个比较富裕的城市——这里有一个数十年历史的化工厂和过得去的旅游业,但还是有很多年轻人找不到工作。
Râmnicu Vâlcea was better off than many towns in this relatively poor country—it had a decades-old chemical plant and a modest tourism industry.But many young men and women struggled to find work.
整体来说,白人妇女较为富裕,她们的堕胎率小于来自少数族群的女性。
White women, who are on average richer, have fewer abortions than those from minority ethnic groups.
通过联邦开支及其税收体系,更加富裕的纽约人年复一年的补贴较为贫穷的密西西比公民。
Year after year, relatively well-to-do New Yorkers subsidize the poorer citizens of Mississippi through the federal system of taxes and disbursement.
过去许多科学家本人较为富裕,如果今天的科学家可以那样的话,那么他们质疑主流观点就要容易得多。
It is easier to question mainstream views if you are independently wealthy, as many scientists in previous ages tended to be.
新兴国家往往缺乏官方记录,比如较为富裕国家用来作出判断的收入状况和税收文件。
Emerging states often lack the official records, such as income and tax documents, that are used to make those judgments in wealthier countries.
他们不遗余力地让城里人想象自己现在住的地方决不是城市:在较为朴实的城郊铺上几块草坪,在更为富裕的远郊,草坪的面积更大。
No effort is spared to let city dwellers imagine they are living anywhere out in city: patches of glass in the more modern suburbs, broader spreads in the richer ones further out.
钱从富裕国家流向了较为贫穷的国家。
钱从富裕国家流向了较为贫穷的国家。
应用推荐