我轻视我的痛苦,怕你也会这样做。
不要轻视我为帮忙所作的努力。
他不再将轻视我或干涉我的研究。
He will no longer belittle me or interfere with my research.
你不可能比我更轻视我自己。
我轻视我以前的朋友。
我轻视我以前的朋友。
不要轻视我的努力。
他轻视我的能力。
你们轻视我,所以我将给予你们的孩子终生诅咒。
You despised me. I'm going to put a lifelong spell on your child.
我喜欢猪。狗仰视我们。猫轻视我们。猪却能平等对待我们。
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
我不能认输,我不能让我的青春白费,我要让轻视我的人后悔!
I cant give up, I cant let my youth in vain, I want to let my people regret contempt.
爸爸尽说我的缺点,已经够轻视我的了,很自然地连我对自己都怀疑起来。
Papa talks enough of my defects, and shows enough scorn of me, to make it natural I should doubt myself.
我不轻视喜剧。
当你问他自己怎么理解对公开报道的”轻视“时,他会回答:”我对此很尴尬。
When you ask him about his self-described “disdain” for publicity, he says: “I’m embarrassed by it.
我着手写这篇文章意在阐述为什么许多美国女人轻视亚洲女孩。
I started this article to comment on why a lot of American women despise Asian girls.
我本来想,虽然每个人都互相憎恨轻视,可他们不能不爱我。
I thought, though everybody hated and despised each other, they could not avoid loving me.
我想不出这样一个好写手怎么能够以如此浮躁的方式来轻视一个正规的初创。
I don't see how such a fine writer could slight any valid startup in such a blatant fashion.
我想,正因如此,我们对实干家总不免稍有一点轻视——我们认为这类人不爱思索。
Hence, I suppose, comes our slight contempt for men of action--men, we assume, who don't think.
通过这种方式,让我懂得如何给他写信;因为他决不轻视外在形式和礼节的重要性。
This was his way of teaching me how I ought to write to him; for he by no means underrated the importance of outward forms and ceremonial.
我想起了一些美貌的女人。她们每天花上好几个小时在自己的化妆和衣服上,而且她们也不停地轻视别的女人。
I remember a few beautiful women; they spent hours on their make-up and clothes, and they constantly belittled other women.
现在我不是说我全然的轻视反对意见。
我轻视他,但是崇拜你。
当我真喝趴下的时候,他哈哈大笑,一种轻视的笑,还惊讶地大声说我这算是哪门子美国人。
He laughed when I did a disparaging laugh wondering aloud at what kind of American I was.
我不能轻视那些动物能够做的奇妙的事,但是我需要数据,需要证据。
I wouldn't be at all dismissive of the wonderful things that animals can do, but show me the hard data: show me the evidence.
我认为一个主要原因就是他们太轻视自己了。
Well, I think one big reason is because they beat themselves up way too much. But it's a kinda pointless habit.
我禀着勇敢的英雄气魄,盖世无双的决心,以维护本国的法律和自由,却不轻视他国,认为世界上其它的国人皆为懦夫,这不大可能么? 答案很可能是否定的。
that I may exert the most heroic bravery, the most undaunted resolution, in defending its laws and liberty, without despising all the rest of the world as cowards and poltroons?
我没有轻视这些书籍的意思,但是我不能向您作任何推荐。
No slight is intended towards these titles, but neither can I make any recommendation. These are.
我的回答是:“清晰表达之舟将撞上轻视细节的礁石而沉没吗?”
My response: "Is the ship of clarity to founder on the rocks of insufficient attention to detail?"
正因如此,我认为我们不应该轻视二元论者,当他们说,我们只有相信灵魂才能解释这些。
And it's because of that that I think we shouldn't be dismissive of the dualist when the dualist says, "we've got to believe in souls in order to explain it."
正因如此,我认为我们不应该轻视二元论者,当他们说,我们只有相信灵魂才能解释这些。
And it's because of that that I think we shouldn't be dismissive of the dualist when the dualist says, "we've got to believe in souls in order to explain it."
应用推荐