那就意味着移动电话被用作取款,转账和提款来使用,只是时间的问题。
That means it may only be a matter of time before mobile phones are used to deposit, transfer and withdraw cash.
然而,她的管理能力在这里毫无用武之地,她说:“我每天要花四五个小时接听电话,还要帮助那些不会操作电脑的客户办理转账业务。”
The work didn't require her management skills: "I was answering phones for four or five hours a day and transferring money for people who couldn't use a computer."
蒂娜利用自动转账服务支付电话账单。
对受益方不明确、资金难以追索的收款账户,应审慎或不提供电话银行转账服务。
For a recipient account with an indefinite beneficiary or difficulty in recovering funds, the telephone banking transfer services shall be provided cautiously or not be provided.
电话银行使客户能够进行电子转账(也称为“EFT”)、查询余额和支付账单。
Telephone banking allows customers to perform electronic funds transfer transactions (also known as EFT), check balances and pay bills?
对受益方不明确、资金难以追索的收款账户,应审慎或不提供电话银行转账服务。
For the receiving accounts with undefined beneficiaries or unrecoverable funds, commercial banks must either provide telebank account-transfer services prudently, or not offer the service.
对受益方不明确、资金难以追索的收款账户,应审慎或不提供电话银行转账服务。
For the receiving accounts with undefined beneficiaries or unrecoverable funds, commercial banks must either provide telebank account-transfer services prudently, or not offer the service.
应用推荐