如果没有另一方的事先书面批准,任何一方都无权转让合约下产生的权利和义务给第三方。
Neither Party shall have the right to transfer rights and obligations arising under this Contract to third parties without the prior written approval of the other Party.
协议包括了其他日本公司指责的川崎重工给青岛四方过于宽厚的技术转让。
The agreement included what other Japanese companies now condemn as a too-generous transfer of technology from Kawasaki to the Qingdao Sifang unit.
但如果转让更多的权力给欧盟,那无异于自取灭亡(问问爱尔兰,法国和荷兰政客就知道了)。
But a vote on transferring new powers would be suicide: just ask Irish, French or Dutch politicians.
但同时也宣布沃尔沃可以转让福特的一些技术给包括吉利在内的其他公司。
But it also says Volvo will be able to sublicense some of Ford's technology to others, including Geely.
经一方书面同意,另一方可将本协议转让或委托给第三方。
This agreement may not be assigned or delegated by either party without the prior written consent of the other party.
他的庞大帝国因为一颗小毒瘤面临了重大威胁。(《世界新闻报》关闭之前,只给新闻集团带来不到1%的业务收益。一个头脑清醒的巨头都应该接受意见早就将其转让,但默多克对新闻出版有着很深的情结。)
His entire empire is threatened by the rot in a small part of it. Before he closed it, the News of the World contributed less than 1% of News Corp's business.
而且由于合同变更与合同转让,给第三人的权利义务也产生了重大影响。
Meanwhile the change and transfer of the contract will also have big effect on the third person's right and obligation.
未经组委会同意,参赛者不能将参赛作品转让或许可给任何第三方,参赛者同意对任何违反前述所造成的纠纷负全部责任。
Before approved by the Organizing Committee, the players shall not transfer or permit their works to any third party, and shall be liable to any dispute caused by violation of the previous rule.
经过了漫长的官司,一位联邦法官最近下令其制造商,垂询mga,转让商标权给美泰。
After a long legal battle, a federal judge recently ordered their maker, MGA, to transfer the trademark rights to Mattel.
权利转让。根据法律或其他规定,您不得将本协议所规定的权利和义务转让、分许可或转移给其他人。
Assignment. You may not assign, sub-license or otherwise transfer any of your rights or obligations under this Agreement, by operation of law or otherwise.
而现在的情况是思科授权苹果使用iPhone商标,富士通转让了iPad商标给苹果。
Apple now shares “iPhone” with Cisco; it bought “iPad” from Fujitsu.
本文采用事件研究法对1998年至2003年间所发生的协议转让事件是否给投资者带来超常收益进行了全面分析。
The article analyses whether or not the negotiated transitions, which happen from 1998 to 2003, brought the abnormal returns to the investors by using the event study.
我那时给一个为技术转让而来这里培训的,二十来人的中国代表团当口译。
I was acting as interpreter for a group of Chinese trainers over here on a two months technical transfer training course.
为了某种特殊目的而把(财产)转移给另一个人但不转让永久的所有权语源。
To transfer (property) to another for a special purpose but without permanent transference of ownership.
转让,诚如其字,是指将不动产让与给新的所有权人的行为。
Conveyancing, as the name implies, is the act of transferring property to a new owner.
这个新会员如果中止了会员的身份,它有义务必须马上转让他的参股权益给那个合资方或者那个合资方的心会员。
An Affiliate must be under an obligation to retransfer its Participating Interest to the JV Party or another Affiliate of that JV Party immediately if it ceases to be an Affiliate.
赠与是指转让人将土地使用权无偿转移给受让人的行为。
Donation means that the transferor transfers land use right gratis to the transferee.
根据法律或其他规定,您不得将本协议所规定的权利和义务转让、分许可或转移给其他人。
You may not assign, sub-license or otherwise transfer any of your rights or obligations under this Agreement, by operation of law or otherwise.
波兰东部华沙东南部的一个城市。37年被特许建立。795年被转让给奥地利,85年转给俄国。人口324,00。
A city of eastern Poland southeast of Warsaw. Chartered in 37, it passed to Austria in 795 and Russia in 85. Population, 324, 00.
这是个人的使用权,不得转让给你了,你给另一方。
This right to use is personal to you and is not transferable by you to another party.
这些转让方式已经为所有的人理解,转让所有权给受让人时,仅仅接受(被转让的土地上)有印第安人居住的条件。
These grants have been understood by all, to convey a title to the grantees, subject only to the Indian right of occupancy.
买方银行需在3天工作日内开出不可辙消,不可转让且不可操作的90天远期跟单见票信用证给卖方银行确认。
The Buyer provides within 3 working days a Non-Operative, Irrevocable, Non-transferable Usance 90-days After Sight DLC (Documentary Letter of Credit) for the Seller's bank approval.
买方银行需在3天工作日内开出不可辙消,不可转让且不可操作的90天远期跟单见票信用证给卖方银行确认。
The Buyer provides within 3 working days a Non-Operative, Irrevocable, Non-transferable Usance 90-days After Sight DLC (Documentary Letter of Credit) for the Seller's bank approval.
应用推荐