随着2008年奥运会的临近,NBC作为北美地区独家转播商,将进一步加强对华报道。
With the 2008 Olympic Games approaching, NBC as the exclusive broadcaster in North America will report more news on China.
无论是国际足联、电视转播商还是球迷,都不会有任何的怨念,因为,“最好”的国家尽数进军南非,无一翻船。
There will be no complaints from Fifa, TV broadcasters or fans that the best nations qualified for South Africa.
现代“塞坦塔”是一家成立于1992年的爱尔兰体育转播商,它一直不大配得上这个神话,也许英年早逝这一点除外。
The modern Setanta, a sports broadcaster founded by two Irish businessmen in 1992, never quite matched the myth, except perhaps in death.
任何没有法拉利车队的赛事都很难获得电视转播商和赛场的青睐,这可是与埃克莱斯顿签约的车队中最显赫的一支。
Any series without Ferrari will be hard to sell to television companies and race tracks around the world, the most renowned of which are signed up with Ecclestone.
之后,到1980年,巡回赛给有线电视网开出了全新的一单:企业赞助商将直接支付电视转播广告要价的40%。
Then, in 1980, the tour offered cable networks a novel deal: corporate sponsors would pay for 40% of the telecast’s advertising time upfront.
同样,广播电视网络也在从有线电视和无线卫星电视服务商那里争取“转播费”(实质上是部分订阅费)。
Similarly, broadcast networks are battling for "retransmission fees" (essentially a cut of subscriptions) from cable and satellite distributors.
世界杯的影响力已经被证明超过奥运会,无论是观众人数,转播费用,赞助商规模,门票、其他产品售卖等远超奥运会数倍。
The World Cup's influence has already been proven to exceed the Olympics, whether it is in the size of the audience, broadcasting fees, scale of the sponsors, ticket prices, the sale of merchandise.
世界杯的影响力已经被证明超过奥运会,无论是观众人数,转播费用,赞助商规模,门票、其他产品售卖等远超奥运会数倍。
The World Cup's influence has already been proven to exceed the Olympics, whether it is in the size of the audience, broadcasting fees, scale of the sponsors, ticket prices, the sale of merchandise.
应用推荐