他带着嘉莉在车门口等了一下,然后下了车。
我朝车门口走去。
请别站在车门口,让乘客下车,乘客下完才能上车。
Stand back from the door, please. Let the passengers off. You can't get on until other passengers get off.
警察们登上公交车门口的台阶,第一个警察问道“切下来没有?”
The cops come up the bus steps, the first cop saying, "You cut him yet?"
从我的座位走到车门口着实费了一番力气,除了我没人下车,只有更多的人上来。
It took me several minutes to make my way through to the door to get off at Handan. No-one else did so but more got on.
这时,两个女警察来到车门口,其中一位喊道,你们下去,换另一班车,这车要让下班的职工先走。
At this time, two women police officers at the entrance to the car, one of whom shouted, you go for another train, this car off to let the workers go first.
车门口一阵骚乱,一个男人走进车厢,结结巴巴地道了歉,砰的一声车门关上了,把世界又关到了外面。
There was some confusion in the doorway. A man getting into the compartment, stammered an apology. Then the door banged shut, and the world was closed out again.
开车去工作身体的活动量是最小的:从家门到车门,从车门到办公室门口。
When you drive to work, the amount of exercise you get is minimal; a few steps from the front door to the car, then a few more from the car to your place of work.
开车去工作身体的活动量是最小的:从家门到车门,从车门到办公室门口。
When you drive to work, the amount of exercise you get is minimal; a few steps from the front door to the car, then a few more from the car to your place of work.
应用推荐