电动车电驱动系统不是一个简单的电拖动系统,而是有限能量电源供电,复杂工况下工作的电驱动系统。
The electric drive system of electric vehicles is not a simple system, but a system with limited power supply and complicated operating conditions.
文中阐述了电动车电驱动系统的工作条件、供电电源的特性、电动车运行的工况特性,以及在这种工作条件下电驱动系统的设计特点。
The paper discusses the operating conditions and the characteristics of the power supply of the electric vehicles drive system. The design methods under these conditions are provided.
他和约翰挤在一起,试图借电启动他的车。
我把车开出来帮他做借电启动,因为他的电池没电了。
I drove out to give him a jumpstart because his battery was dead.
很多公司提供了充电设备,包括加州坎贝尔市的库仑科技(译注:美国领先的电动车充电站和公共电系统服务商)。
Chargers are available from various companies, including Coulomb Technologies of Campbell, Calif.
然后产生的甲醇就可以用于燃烧发电,以取代煤电,或者也可以替代燃油用作机动车的燃料。
The methanol can then be burned for power generation, displacing coal use, or used as a vehicle fuel instead of oil.
那些不能直接充电、但可以油电两用的混合动力车,则代表着目前汽车技术的主流。
Hybrid vehicles, which do not plug in but also use both gas and electric engines, are bringing the technology mainstream.
该工厂还将在2012年生产新一代混合动力和插电式混合动力车。
The plant also will produce a next-generation hybrid and a plug-in hybrid in 2012.
他们开着车,带着德国制造的无线电探测器来跟踪并搜寻手机用户。
"They patrol with vehicles carrying German-made radio detectors to track down and hunt users," he said.
这款插电式混合动力车能让丰田也赶上潮流,直至电动汽车市场大到足够丰田盈利之日。
The plug-in hybrid and could tide Toyota over until the electric vehicle market becomes big enough to profit off of it.
为交通提供的电力是充足的;在2050年,插电式混合动力车在美国市场上占60%的份额也只会用去不超过8%的电力供给。
There is an abundant supply of electricity for transportation; a 60 percent U.S. market share for PHEVs would use less than 8% of grid-supplied electricity in 2050.
他说,本田将被迫实施额外的项目,以满足这样的要求,尽管它近期的重点已经是更环保的油电混合动力车。
He said Honda would have to undertake extra projects to meet the requirements, despite its recent focus on more environmentally friendly electric-gasoline hybrid vehicles.
每隔几分钟就会有电轨车从购物中心穿过。
Every few minutes a tram trundles through the shopping centre.
插电式混合动力车(PHEV)被看做是一项将在今后的几十年中对我们的生活有着重大影响的划时代的技术。
The PHEV is seen as a game-changing technology that will have a major impact on our lives over the next several decades.
预测客户对电动汽车的需求颇有难度,尤其是考虑到市面上已有其他类型的环保汽车,比如混合动力车和插电式电动车。
It's difficult to predict consumer demand for EVs, especially since there are other forms of green cars out there for consumers, such as hybrid cars and plug-in electric vehicles.
新开发的一款为插电式混合动力车,电池能像在路上一样在家里进行充电,这样就可以依靠纯电池动力行驶更长的距离。
The new development here is the plug-in hybrid, the battery of which can be re-charged at home as well as on the road, offering longer range driving on pure battery power.
作为比亚迪的第一款电动轿车,F3DM更像是纯粹的电动轿车,而不像目前已经上市的油电混合动力车。
The first of BYD's electric cars, the F3DM, is more of a purely electric car than the gasoline-electric hybrids on the road today.
其中一款就是普锐斯插电式混合动力车。该车不像电动汽车,它无需特别的充电站。
One of which is a Prius plug-in hybrid, which, unlike an electric car, doesn't require a special charging station.
从那时起,汽车制造商们开始把他们低排放的赌注更多的押在插电式混合动力车,清洁柴油或纯电动汽车上。
Ever since, carmakers have been placing their low-emission bets more on plug-in hybrids, clean diesels or pure electric vehicles.
我看向后视镜,看到一辆车风驰电掣的飞驰而来。
I looked in my mirror and saw a car flying like a bat out of hell.
卫生部以及红十字会和红新月会国际联合会正在开展强化社会动员活动,包括利用无线电广播和流动放映车与危险社区建立联系。
The Ministry of Health and IFRC are conducting intensive social mobilization activities, including the use of radio broadcasts and mobile film vans to reach at-risk communities.
尽管日产高层人士强调可插电式混合型电动车(的推广)还有待电池技术的更新,但日产汽车已开始研发可插电式混合电动车技术。
It has also started to develop its own technology, though Nissan officials stress that plug-in hybrids will have to wait until battery technology improves.
上周本田公司说将不再提供雅戈油电混合车,但是在2009年会推出低油耗的雅戈柴油机型。
And last week Honda said it would no longer offer its bestselling Accord in a hybrid option, but would instead introduce a low-emission diesel version in 2009.
福特汽车公司及通用汽车公司制造的油电混合越野车的销售很缓慢。
Hybrid SUVs from Ford and General Motors (GM) have been slow sellers.
充最少的电,电动车可以保持最充足的电力,所有的这些很棒的功能可能消耗cell大量的能量。
With the small charge that most electric vehicles hold, all these cool features might eat up a lot of the Cell's energy.
对于六岁的小孩子来说,一部无线电操纵的玩具车可比我们公司的Roomba危险多了。
“A radio-controlled car controlled by a six-year old is far more dangerous than a Roomba,” he says.
对于六岁的小孩子来说,一部无线电操纵的玩具车可比我们公司的Roomba危险多了。
“A radio-controlled car controlled by a six-year old is far more dangerous than a Roomba,” he says.
应用推荐