实际上,在硬卧车厢我遇见了很多挺有意思的人,交了许多朋友。
As it turned out I met a lot of interesting people in the hard berth carriage and made many friends.
环顾车厢四周,我看到不少像他这样的人,其中有几个胖胖的孩子,脸颊浮肿,挤得眼睛都眯成了一条缝。
Looking around the carriage, I saw quite a few people like him, including a couple of fatty children with swollen cheeks pressing against their eyes.
打扰一下,我能买一张这班火车卧铺车厢的票吗?
Excuse me, can I get a ticket for a sleeping compartment on this train?
我正好在车门关闭之前挤进了一节车厢。
I fought my way into a carriage just before the doors closed.
“有没有可能买个我个人的包厢?”—“二等车厢里不行。”
"Is there any chance of a compartment to myself?"—"Not in second class."
如果车厢里没有空间,我可以坐在车辕上。
If there's no room inside, I can sit on the top of the coach.
我将坐在机车后面的第三节车厢内。
她并不是在对着我,而是对整个地铁车厢说话。
Her words were not addressed to me but to the whole subway car.
下午在休息车厢品酒的时候我认识了蕾妮和她的母亲,她们也是乘火车在国内旅行。
At the afternoon wine tasting in the parlour car I met Rene and her mother, who also travel the country by train.
很幸运我在车厢里找到了一个位置。
火车车轮的旋转和车厢摇晃的节奏使我厌倦不堪,我梦到汉娜和我在沿途秋天灿烂的群山里的一所房子里。
When the rhythm of the wheels and the rocking of the car tired me, I dreamed of Hanna and myself in a house in the autumn-blazed hills that were lining our route.
走出车厢时我感觉缺了些什么,倒不仅仅是没有了那超过四十度的气温。
Something was missing when I stepped off the train, and it wasn't just a temperature reading in the early forties.
仍然有乘客在电车里,我一只脚踏在电车的台阶上朝里面看,车厢前尚有15或16名乘客。
There were passengers still in the car. I put my foot onto the steps of the car and I looked inside. There were perhaps 15 or 16 people in front of the car.
我穿过车厢朝后面走去,打开邻近的车门喊道:“请离开列车,请尽快离开车站!”
I walked back through the carriages opening the adjoining doors and Shouting: "Please leave the train, and leave the station as quickly as possible!"
在“利用可重用代码,第2部分”一文中,我展示了火车车厢的一个api定义,如清单3所示。
In the article "Leveraging reusable code, Part 2," I showed an API definition for a train car, as shown in Listing 3.
我合计我是应该坐在第一节车厢还是第二节,后来决定留在第二节车厢。
I debated whether I should sit in the first or the second car, and decided on the second.
那次我朋友答应帮我把家里的东西搬到我雇来的货车车厢里——那需要穿过一整个镇子。
A friend agreed to help me move all my stuff across town in the back of a van I'd hired.
车厢里的电子速度表已经达到231公里/小时,我对面的日本商人从笔记本上抬起头来,赞许的点了点头。
When the digital speedometer in the car hits 231 km/h, the Japanese businessmen sitting across from me look up from their laptops and nod in approval.
在从平壤回新义州的火车上,只有我和我的妻子在卧铺车厢里,因此我关上门,拿出我的相机,开始一通狂拍。
On the return train from Pyongyang to Sinuiju, there were only my wife and I in the sleeper compartment, so I closed the door, took out my camera, and started taking pictures.
尼古拉把我带到他的车厢里,把我介绍给他的朋友维克多和瓦利。
Nikolai ushered me into his compartment and introduced me to his friends Victor and Walli.
总算搭上一辆装牛的卡车,司机要我到后车厢里去和其他几个人呆在一起,坐在驾驶室里的是妇女和儿童。
Anyway, I got a cattle truck and the driver said I had to ride on top with a couple of other guys. Women and children were in the cab.
遇到那个面色焦虑的女人时,我正在拥挤不堪的地铁车厢里看书。
I was reading on the crowded subway when a distraught-looking woman stumbled into me.
但是当我把背包放上了驶往莫斯科的卧铺车厢时,我的好心情似乎留在了科隆。
But, as I heaved my backpack onto the Moscow-bound sleeper, my optimism stayed in Cologne.
正当这时,警卫员吹响了汽笛,我就关上了车厢门上的窗门,火车刚好启动了。
At that point the guard blew the whistle, so I closed the carriage-door window and the train pulled away.
车厢的金属地板已经锈蚀不堪,我甚至可以透过破洞,看到底下的铁轨。
The metal floor had rusted through in spots, and I could see the tracks below.
仍然有乘客在电车里,我一只脚踏在电车的台阶上朝里面看,车厢前尚有15或16名乘客。
I put my foot onto the steps of the car and I looked inside. There were perhaps 15 or 16 people in front of the car.
仍然有乘客在电车里,我一只脚踏在电车的台阶上朝里面看,车厢前尚有15或16名乘客。
I put my foot onto the steps of the car and I looked inside. There were perhaps 15 or 16 people in front of the car.
应用推荐