这位女士说话的方式使安德烈不安。安德烈偷偷地打量着那半张被遮住的脸,那走样的身体,还有那长着浓密的黑色毛发的手臂……
Something in the way the lady spoke made Andrea uneasy. Andrea secretly studied the half-covered face, the shapeless body, the arms with their thick black hairs…
但至少你要给你的身体一个机会自己说话。
此时,我们的体验就是加菲尔德所描述的“愉快的身体接触,”无论是和名人、天使、会说话的动物还是和我们隔壁的邻居。
Here, we experience what Garfield says is "pleasurable physical contact," whether it's with celebrities, an angel, a talking animal or our next-door neighbor.
对大地绝望的只有身体——它听见了存在在推心置腹地对它说话。
It was the body which despaired of the earth — it heard the bowels of existence speaking unto it.
我现在将暂停说话,但请你继续在你的心灵中想象着你的身体正恢复健康。
I'm going to stop talking now, while you keeping your mind images of your body being restored to good health.
自我,它总是尝试以更加坦诚的方式说话;它尝试越多,给身体和大地找到的名衔和荣耀就越多。
Always more uprightly learneth it to speak, the ego; and the more it learneth, the more doth it find titles and honours for the body and the earth.
一项研究表明,仅仅依靠听一个人说话,就可以从嗓音中判定出他的身体状况是好还是糟。
You can tell whether someone is physically weak or strong simply by listening to their voice, a study shows.
比如,交谈中的双方会下意识地开始模仿彼此,采用相似的语法结构、说话速度,甚至还包括相似的身体姿势。
For example, partners in a conversation will unconsciously begin imitating each other, adopting similar grammatical structures, speaking rates, and even bodily postures.
他推荐物种特别的身体动作:坐到前面,眼神交流,走快点,开口说话(说出看法),微笑。
He recommends five specific behaviors: sit in front, make eye contact, walk faster, speak up (offer your opinion), smile.
随着孩子的成长,即使他们学会了说话,身体语言也仍然更能表达他们的真实意愿。
Even as a child grows and develops spoken language; body language continues to speak louder.
即使我不说话,我也用我的每一秒来做针灸(to tap),结果是,我的身体不再打架。
I was using every second that I had to tap even without saying words. And as a result, my body stopped fighting me.
医生的话得到了应验,我不能说话,整个右边的身体瘫痪了,许多人认为我变傻了,但至少我身体状况是稳定的。
Granted, I still could not talk, my entire right side was paralyzed and many people thought I could not understand, but at least I was stable.
通过握手、微笑和眼神交流塑造强烈的第一印象。说话时应尽量保持友好的声调、语速慢一些并注意措词和身体语言。
Make a strong first impression with your handshake, smile, and eye contact. When speaking, try to maintain a friendly tone, speak slowly and watch your vocabulary and body language.
他说话时仔细听着自己的声音,这些话几乎不像是他说出的,他的嘴感觉像是与身体其他部分分割开来的一个器官。
He was listening to his own voice as the words came out, almost as if the words were not his. His mouth felt like an instrument that was separate from the rest of him.
如果你在公园中经过某个身体残障的人,对这个人友好地说话,跟你与其他社会成员说话的方式一样。
If you pass someone in the park who is physically disabled, speak to the person in a friendly manner in the same way that you might with any other community member.
所有,尽管说话者再用嘴说着什么,但是说话者的身体实际上就是在做着表达。
So, while a speaker’s mouth is saying the words, his or her body is actually doing the majority of the talking.
所以他处处压低嗓音说话,不停地锻炼身体,他以前一直很瘦小。
So he deepened his voice and built up his body, because before he was a real skinny guy.
他们才不会听我说话呢,那么你的身体也会变得懈怠。
说话者也有可能缩起身体,有效地让身体变小。
The person may also hunch down, effectively making the body a smaller target.
大脑会迷惑你的身体,我只是在对一个人说话。
这包括走路出现困难,无力,特别是身体的一侧无力,看东西困难和说话困难。
These include: trouble walking, weakness especially on one side of the body, difficulty seeing and difficulty speaking.
噢,宝贝你这样说话的时候,你会让一个女人为你发狂。所以运用你的智慧(是!),继续(是!)阅读我身体发出的信号。
Oh, baby when you talk like that, you make a woman go mad. So be wise (si!) and keep on (si!), reading the signs of my body.
说话之用譬如衣服,一方面遮掩身体,一方面衬托显露身上某几个部分。
Speaking is like wearing clothes, which on one hand covers the body, and on the other reveals parts of the body.
她说话时指手画脚,看来就像是在骚扰她周围的空气:把手指粗俗地乱戳,还围身体的禁止曲线指来指去。
When she talks with her hands she looks like she's molesting the air around her, sticking her fingers in holes and around forbidden curves.
医生的肢体语言,如眼神接触、身体姿势、说话音量等,都可以传达出他的态度是关心或不耐烦。
The physician's nonverbal cues such as eye contact, body posture, voice tone may either convey an attitude of concern or impatience.
这让我们的身体自己说话,揭露现实,展现自己的真实性,抵制每日生活的浅薄。
They are happenings in which we let the body speak for itself, to disclose truth, to reveal itself in all its authenticity, rejecting superficiality of everyday life.
这让我们的身体自己说话,揭露现实,展现自己的真实性,抵制每日生活的浅薄。
They are happenings in which we let the body speak for itself, to disclose truth, to reveal itself in all its authenticity, rejecting superficiality of everyday life.
应用推荐