一件漂亮的路易十五时期的法衣开始拍卖了。
为国王路易十五表演。
路易十五国王派出密使调查此案。
Louis 15 King send out the secret envoy to investigate this document.
在路易十五的首倡之下,巴黎自1733年起有了自己的救火人员。
In Paris, on the initiative of Louis XV, the pompiers have been fighting fires since 1733.
路易十五和路易十六当政时相继居住于此,并将其更名为波旁大厦。
The house was renamed Bonaparte Mansion when it was owned by Louis 15 and Louis 16 successively when they acted asemperors.
路易十五和路易十六都先后入住过,并将此处改名为波旁大厦。
The house was renamed Bonaparte Mansion when it was owned by Louis XV and Louis XVI successively when they acted as emperors.
洛可可风格反映了法国路易十五时代宫廷贵族的生活趣味,曾风靡欧洲。
Rococo style reflects the French Louis at a quarter to generation of palace life fun, was popular in Europe.
在路易十五的统治下,巴黎的孩子绝了迹,警察时常掳走孩子,不知作什么神秘的用途。
Under Louis XV. children disappeared in Paris; the police carried them off, for what mysterious purpose no one knew.
在巴黎的时候,莫扎特受邀为国王路易十五和王后玛利亚leszczynska表演。
While in Paris, Mozart was hired to perform for King Louis XV and Queen Maria Leszczynska.
取得很好的法国路易十五风格的镀金青铜装镶嵌,红木和郁金香木桌上的环境。
Very Fine French Louis XV style gilt bronze mounted marquetry, rosewood and tulipwood table DE milieu.
超级精细的精雕路易十五风格的内阁无限精美,给人一种整体正式而优雅的外观。
The elegantly carved Louis XV style cabinet is exquisitely carved in superb detail, giving an overall formal and elegant appearance.
这位众议员指责白宫已经成了一座宫殿,他说,范布伦所睡的床就和法国国王路易十五睡的床一样。
The Congressman charged that the White House had become a palace. He said Van Buren slept in the same kind of bed as the one used by the French King, Louis the Fifteenth.
子爵,请把这件事讲给我们听吧安娜·帕夫洛夫娜说道,高兴地感到像路易十五的腔调。
Tell us about that, vicomte, said Anna Pavlovna gleefully, feeling that the phrase had a peculiarly Louis Quinze note about it.
咖啡壶是欧洲最早的发明之一,约在1685年于法国问世,在路易十五时期在各地广为流传。
Coffee pot is one of Europe's earliest inventions, in about 1685 in France come out in the Louis XV period in various parts of widespread.
现在一件漂亮的路易十五时期的法衣开始拍卖了,它漂亮得如同那个时期一件侯爵夫人的连衣裙。
Presently a beautiful Louis XV. chasuble was put up for sale, which was as pretty as the dress of a marchioness of that period;
来自英国乡村诺尔庄园的银质家具被放置在一张瑞典床旁边,床上织物极其奢华,这张床很有可能是路易十五所送的礼物。
Silver furniture from Knole, an English country house, stands near a Swedish bed with rich fabric that was possibly a gift from Louis XIV.
在奥尔良公爵?次继承人路易十五的摄政王?摄政时期,宫廷的礼节俗套逐渐被一股更不拘形式和舒适的气氛取代。
During the regency of Duke of Orleans, regent for the minor heir Louis XV, the formalities of the court gave way to a more casual and intimate atmosphere.
从格雷沃广场走过的人们,和我们自己一样,都不会不朝这座塔楼投去怜悯和同情的眼光,它夹在两座路易十五时期的破屋中间。
The persons who, like ourselves, never cross the Place DE greve without casting a glance of pity and sympathy on that poor turret strangled between two hovels of the time of Louis XV.
因为在一次决斗中杀死他的对手而从老家苏格兰逃出后,他同作为年轻国王路易斯十五世的摄政者的奥尔良的公爵成了朋友。
Escaping from his native Scotland after killing a rival in a duel, he made friends with the Duke of Orleans, the regent of the young king Louis XV.
那女人挑选了一条约值五个路易的金项链,那做丈夫的则选了一对大概可值十五法郎的纽扣。
The woman selected a gold chain worth about five louis, and the husband a pair of buckles. worth perhaps fifteen francs.
1900年,路易·迪亚特正好十五岁。我们不妨认为他在1950年告诉《纽约客杂志》的故事发生在他很小的时候。
It was in 1900 that Louis Diat turned 15 years old and let's assume that the story he told New Yorker Magazine in 1950 goes back to an earlier stage of his childhood.
她始建于路易斯十五世统治时期,旨在仿造一座罗马神殿。
Initially built under the reign of Louis XV, it was meant to be a church modeled after a Roman temple.
住在圣路易一位三十五岁名叫琳达‧麦柯的老师回忆道:“我有一位跑步的朋友唠叨了我整整一年叫我去跑步。
"A runner friend of mine spent a good year hounding me to try it, " recalls Linda McCall, a 35-year-old teacher from St.
该中心的风暴是位于160英里东南偏南的拉法耶特,路易斯安那州,及约二百六十五英里东南偏东加尔维斯顿上午10时在本地时间。
The center of the storm was located about 160 miles south- southeast of Lafayette, Louisiana, and about 265 miles east- southeast of Galveston at 10 am local time.
该中心的风暴是位于160英里东南偏南的拉法耶特,路易斯安那州,及约二百六十五英里东南偏东加尔维斯顿上午10时在本地时间。
The center of the storm was located about 160 miles south- southeast of Lafayette, Louisiana, and about 265 miles east- southeast of Galveston at 10 am local time.
应用推荐